|
Declensions (Склоне́ния): |
Драгоце́нный (3) : Драгоце́нен Драгоце́нна Драгоце́нная (1) Драгоце́нно Драгоце́нного (4) Драгоце́нное Драгоценной Драгоце́нном Драгоце́нному Драгоце́нною Драгоце́нную (2) Драгоце́нны Драгоце́нные Драгоце́нным (2) Драгоце́нными (3) Драгоце́нных (3) |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Дорогосто́ящий
Драгоценнейшему (1)
Ценне́е (1) Це́нно Це́нны (1) Це́нный |
|
Genesis 30:20 NRT
20 Тогда́ она́ сказа́ла:
20 Then [she, she is] ((she) said):
«Бог подари́л мне драгоце́нный пода́рок.
«God [gave, gave as a gift, give] [me, to me] [precious, valuable] [gift, present].
Тепе́рь муж ста́нет чтить меня́,
Now [husband, man] [become, it will become, will become] [honor, honour] [i, me, self],
потому́ что́ я родила ему́ шестеры́х сынове́й».
[because, that is why, therefore] [what, that, why] i [bore, gave birth] [him, it, to him] [six, six of them] sons».
И она́ назвала́ его́ Завулон.
And [she, she is] [called, named, she called, she named it] [his, him, it] Zebulun. |
Then Leah said, “God has endowed me with a good endowment; now my husband will honor me, because I have borne him six sons.” So she called his name Zebulun. Genesis 30:20 ESV
And Leah said,
God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun. Genesis 30:20 KJV |
|
Proverbs 17:8 RUSV
8 Пода́рок —— драгоце́нный ка́мень в глаза́х владе́ющего им:
8 [Gift, Present] —— [precious, valuable] [rock, stone] [at, in, of, on] eyes [owner, the owner] [it, them]:
куда́ ни обрати́тся он,
[to where, where to] neither [to apply, turn, turns, will turn] he,
успе́ет.
(will have time). |
A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it:
whithersoever it turneth, it prospereth. Proverbs 17:8 KJV |
|
Proverbs 26:8 RUSV
8 Что́ влага́ющий драгоце́нный ка́мень в пращу,
8 [What, That, Why] invading [precious, valuable] [rock, stone] [at, in, of, on] slingshot,
то воздаю́щий глу́пому честь.
that [repaying, the requester] [stupid, to the stupid one] [honor, honour]. |
|