|
Genesis 49:12 NRT
12 Глаза его́ бу́дут темне́е вина,
12 Eyes [his, him, it] [will, be] darker [fault, wine],
зу́бы его́ –– молока беле́е.
teeth [his, him, it] –– milk whiter. |
|
|
Genesis 49:12 RUSV
12 блестя́щи о́чи [его́] от вина,
12 brilliant eyes [[his, him, it]] [by, from, of] [fault, wine],
и бе́лы зу́бы от молока.
and white teeth [by, from, of] milk. |
|
|
Proverbs 30:14 NRT
14 Есть таки́е,
14 [There Are, There Is] such,
чьи зу́бы,
whose teeth,
сло́вно мечи́,
[as if, as though] swords,
чьи клыки,
whose fangs,
как ножи́,
[how, what, as, like (comparison)] knives,
чтоб пожира́ть бедняко́в с земли и ни́щих среди́ смертных.
[in order, so that] devour бедняков [and, from, in, of, with] [earth, land] and [beggars, poor] among смертных. |
There is a generation,
whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men. Proverbs 30:14 KJV |
|
Proverbs 30:14 RUSV
14 Есть род,
14 [There Are, There Is] [genus, species, type],
у кото́рого зу́бы —— мечи́,
[at, by, with, of] [which, which one, whom] teeth —— swords,
и че́люсти —— ножи́,
and jaws —— knives,
что́бы пожира́ть бе́дных на земле́ и ни́щих ме́жду людьми́.
[to, so that, in order to, because of] devour poor [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] and [beggars, poor] [among, between, meanwhile] people. |
There is a generation,
whose teeth are as swords, and their jaw teeth as knives, to devour the poor from off the earth, and the needy from among men. Proverbs 30:14 KJV |
|
Revelation 9:8 NRT
8 Её во́лосы напомина́ли женские,
8 Her [hair, hairs] напоминали женские,
а зу́бы бы́ли похо́жи на клыки льва.
[while, and, but] teeth [been, has been, were] similar [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] fangs [lion, the lion]. |
And they had hair as the hair of women,
and their teeth were as the teeth of lions. Revelation 9:8 KJV |
|
Revelation 9:8 RUSV
8 и во́лосы у ней-как во́лосы у же́нщин,
8 and [hair, hairs] [at, by, with, of] ней--как [hair, hairs] [at, by, with, of] women,
а зу́бы у ней бы́ли,
[while, and, but] teeth [at, by, with, of] her [been, has been, were],
как у львов.
[how, what, as, like (comparison)] [at, by, with, of] lion. |
And they had hair as the hair of women,
and their teeth were as the teeth of lions. Revelation 9:8 KJV |