|
Proverbs 19:12 RUSV
12 Гнев царя́ —— как рёв льва,
12 [Anger, Rage, Wrath] king —— [how, what, as, like (comparison)] roar [lion, the lion],
а благоволе́ние его́ —— как роса́ на траву́.
[while, and, but] [benevolence, favor, goodwill, grace, kindness] [his, him, it] —— [how, what, as, like (comparison)] dew [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] grass. |
The king's wrath is as the roaring of a lion;
but his favour is as dew upon the grass. Proverbs 19:12 KJV |
|
Proverbs 20:2 RUSV
2 Гроза́ царя́ —— как бы рёв льва:
2 [Storm, Thunderstorm] king —— [how, what, as, like (comparison)] would roar [lion, the lion]:
кто́ раздража́ет его́,
who [annoy, annoying, annoys] [his, him, it],
тот греши́т про́тив самого себя́.
that sins against [himself, myself] [itself, myself, themselves, yourself]. |
The fear of a king is as the roaring of a lion:
whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul. Proverbs 20:2 KJV |
|
Revelation 4:7 NRT
7 Пе́рвое существо́ похо́же на льва,
7 First creature [it seems, looks like] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [lion, the lion],
второ́е –– на быка,
second –– [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [bull, the bull],
лицо́ тре́тьего похо́же на челове́ческое,
face [the third, third] [it seems, looks like] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [human, man, men],
а четвёртое существо́ напомина́ет летя́щего орла́.
[while, and, but] fourth creature [reminds, resembles] flying [eagle, the eagle]. |
And the first beast was like a lion,
and the second beast like a calf, and the third beast had a face as a man, and the fourth beast was like a flying eagle. Revelation 4:7 KJV |
|
Revelation 9:8 NRT
8 Её во́лосы напомина́ли женские,
8 Her [hair, hairs] напоминали женские,
а зу́бы бы́ли похо́жи на клыки льва.
[while, and, but] teeth [been, has been, were] similar [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] fangs [lion, the lion]. |
And they had hair as the hair of women,
and their teeth were as the teeth of lions. Revelation 9:8 KJV |
|
Revelation 10:3 NRT
3 Он закрича́л,
3 He [cry out, he screamed, shouted],
и его́ крик напомина́л рёв льва,
and [his, him, it] [scream, shout, shriek] напоминал roar [lion, the lion],
и от э́того крика заговори́ли семь гро́мов.
and [by, from, of] this крика [spake, speaking, talking, they started talking] seven громов. |
And cried with a loud voice,
as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices. Revelation 10:3 KJV |
|
Revelation 13:2 RUSV
2 Зверь,
2 [Beast, The Beast],
кото́рого я ви́дел,
[which, which one, whom] i [saw, seen],
был подо́бен ба́рсу;
[be, to be, was, were] [like, similar] [leopard, the leopard];
ноги у него-как у медве́дя,
[legs, feet] [at, by, with, of] него--как [at, by, with, of] [bear, the bear],
а пасть у него-как пасть у льва;
[while, and, but] [mouth, the mouth] [at, by, with, of] него--как [mouth, the mouth] [at, by, with, of] [lion, the lion];
и дал ему́ драко́н си́лу свою́ и престо́л свой и вели́кую власть.
and gave [him, it, to him] dragon strength [its, my, thy, your] and [the throne, throne] [mine, my own, your] and [great, mighty] [authority, dominion, power]. |
And the beast which I saw was like unto a leopard,
and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2 KJV |