Proverbs 11:12 RUSV
12 Скудоумный высказывает презрение к бли́жнему своему́;
12 Скудоумный expresses contempt [to, for, by] [neighbor, neighbour, to the nearest, to the neighbor] [to his, your own];
но разу́мный челове́к молчит.
[but, yet] reasonable [man, human, person] [keeps silent, silent]. |
He that is void of wisdom despiseth his neighbour:
but a man of understanding holdeth his peace. Proverbs 11:12 KJV |
Proverbs 17:28 RUSV
28 И глупе́ц,
28 And [fool, idiot],
когда́ молчит,
when [keeps silent, silent],
мо́жет показа́ться му́дрым,
[can, may, maybe] [shew, show, show up, to show up] wise,
и затворяющий уста́ свои́ —— благоразу́мным.
and затворяющий mouth their —— prudent. |
Even a fool,
when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding. Proverbs 17:28 KJV |