Genesis 28:6 NRT
6 Иса́в узна́л,
6 Esau (found out),
что Исаа́к благослови́л Иа́кова и посла́л его́ в Паддан-Арам,
[what, that, why] Isaac blessed [Jacob, James] and sent [his, him, it] [at, in, of, on] Паддан-Арам,
что́бы взять отту́да жену́,
[to, so that, in order to, because of] [take, to take] (from there) [my wife, wife],
и что он,
and [what, that, why] he,
благословля́я,
blessing,
наказа́л ему́:
punished [him, it, to him]:
«Не женись на хананеянке»,
«[Never, Not] женись [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] хананеянке», |
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram to take a wife from there, and that as he blessed him he directed him, “You must not take a wife from the Canaanite women,” Genesis 28:6 ESV
When Esau saw that Isaac had blessed Jacob,
and sent him away to Padanaram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan; Genesis 28:6 KJV |
Matthew 9:30 NRT
30 И они́ тотчас прозрели.
30 And [they, they are] immediately прозрели.
Иису́с же стро́го наказа́л им:
Jesus [but, same, then] [rigorously, straitly, strictly] punished [it, them]:
–Смотрите,
–See,
что́бы никто́ не узна́л об э́том.
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [never, not] (found out) about this. |
And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.” Matthew 9:30 ESV
And their eyes were opened;
and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it. Matthew 9:30 KJV |
Mark 5:43 NRT
43 Но Иису́с стро́го наказа́л им,
43 [But, Yet] Jesus [rigorously, straitly, strictly] punished [it, them],
что́бы никто́ не узна́л о случи́вшемся,
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [never, not] (found out) about (what happened),
а де́вочку веле́л покормить.
[while, and, but] [a girl, girl, maid] [he told me to, ordered, told] покормить. |
And he strictly charged them that no one should know this, and told them to give her something to eat. Mark 5:43 ESV
And he charged them straitly that no man should know it;
and commanded that something should be given her to eat. Mark 5:43 KJV |
Luke 8:56 NRT
56 Роди́тели бы́ли поражены́,
56 Parents [been, has been, were] amazed,
но Иису́с наказа́л им никому́ не расска́зывать о том,
[but, yet] Jesus punished [it, them] nobody [never, not] [speak, tell] about [that, volume],
что произошло́.
[what, that, why] happened. |
And her parents were astonished:
but he charged them that they should tell no man what was done. Luke 8:56 KJV |