Наказа́л ( Punished )

 nah-kah-ZAHL
 Verb - Past Tense
NRT Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 28:6 NRT
6 Иса́в узна́л,
6 Esau (found out),
что Исаа́к благослови́л Иа́кова и посла́л его́ в Паддан-Арам,
[what, that, why] Isaac blessed [Jacob, James] and sent [his, him, it] [at, in, of, on] Паддан-Арам,
что́бы взять отту́да жену́,
[to, so that, in order to, because of] [take, to take] (from there) [my wife, wife],
и что он,
and [what, that, why] he,
благословля́я,
blessing,
наказа́л ему́:
punished [him, it, to him]:
«Не женись на хананеянке»,
«[Never, Not] женись [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] хананеянке»,
Now Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him away to Paddan-aram to take a wife from there,
and that as he blessed him he directed him,
“You must not take a wife from the Canaanite women,”
Genesis 28:6 ESV

When Esau saw that Isaac had blessed Jacob,
and sent him away to Padanaram,
to take him a wife from thence;
and that as he blessed him he gave him a charge,
saying,
Thou shalt not take a wife of the daughters of Canaan;
Genesis 28:6 KJV
 
 Matthew 9:30 NRT
30 И они́ тотчас прозрели.
30 And [they, they are] immediately прозрели.
Иису́с же стро́го наказа́л им:
Jesus [but, same, then] [rigorously, straitly, strictly] punished [it, them]:
Смотрите,
See,
что́бы никто́ не узна́л об э́том.
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [never, not] (found out) about this.
And their eyes were opened.
And Jesus sternly warned them,
“See that no one knows about it.”
Matthew 9:30 ESV

And their eyes were opened;
and Jesus straitly charged them,
saying,
See that no man know it.
Matthew 9:30 KJV
 
 Mark 5:43 NRT
43 Но Иису́с стро́го наказа́л им,
43 [But, Yet] Jesus [rigorously, straitly, strictly] punished [it, them],
что́бы никто́ не узна́л о случи́вшемся,
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [never, not] (found out) about (what happened),
а де́вочку веле́л покормить.
[while, and, but] [a girl, girl, maid] [he told me to, ordered, told] покормить.
And he strictly charged them that no one should know this,
and told them to give her something to eat.
Mark 5:43 ESV

And he charged them straitly that no man should know it;
and commanded that something should be given her to eat.
Mark 5:43 KJV
 
 Luke 8:56 NRT
56 Роди́тели бы́ли поражены́,
56 Parents [been, has been, were] amazed,
но Иису́с наказа́л им никому́ не расска́зывать о том,
[but, yet] Jesus punished [it, them] nobody [never, not] [speak, tell] about [that, volume],
что произошло́.
[what, that, why] happened.
And her parents were amazed,
but he charged them to tell no one what had happened.
Luke 8:56 ESV

And her parents were astonished:
but he charged them that they should tell no man what was done.
Luke 8:56 KJV
 
 Revision: 9/4/2024 9:34:47 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED