. Огро́мное
 Neuter
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Revelation 7:9 NRT
9 Пото́м я уви́дел огро́мное,
9 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] огромное,
неисчислимое мно́жество наро́да.
[the incalculable, the innumerable] [lots of, many] [people, the people].
Там бы́ли лю́ди из ка́ждого ро́да,
There [been, has been, were] people [from, in, of, out] [everyone, whosoever] [family, tribe],
ка́ждого пле́мени,
[everyone, whosoever] tribes,
ка́ждого наро́да и ка́ждого языка́.
[everyone, whosoever] [people, the people] and [everyone, whosoever] language.
Они́ стоя́ли пе́ред тро́ном и пе́ред Ягнёнком.
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] before throne and before [Lamb, The Lamb].
На них бы́ли бе́лые оде́жды,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [them, they] [been, has been, were] white [clothes, coats, tunics],
и в рука́х они́ держа́ли па́льмовые ве́тви.
and [at, in, of, on] [hand, hands] [they, they are] (they held) [palm, palm trees] [branch, branches].

After this I beheld,
and,
lo,
a great multitude,
which no man could number,
of all nations,
and kindreds,
and people,
and tongues,
stood before the throne,
and before the Lamb,
clothed with white robes,
and palms in their hands;
Revelation 7:9 KJV
 
 Revelation 18:17 NRT
17 В оди́н час бы́ло уничто́жено тако́е огро́мное бога́тство!
17 [At, In, Of, On] [alone, one] hour [it was, was] destroyed such огромное [riches, treasure, wealth]!
Все капитаны корабле́й,
[All, Every] [captains, the captains] [of ships, ships],
все их пассажиры и моряки,
[all, every] [them, their] passengers and [sailors, the sailors],
и все,
and [all, every],
чей промысел свя́зан с мореплаванием,
whose [fishing, trade] [bound, connected] [and, from, in, of, with] [by navigation, sailing],
бу́дут издали наблюда́ть
[will, be] [distance, from a distance, from afar] observe

For in one hour so great riches is come to nought.
And every shipmaster,
and all the company in ships,
and sailors,
and as many as trade by sea,
stood afar off,
Revelation 18:17 KJV