Осо́бенного ( Special )

 ah-SAW-been-nah-vah
 Adjective
(RUSV: 3 + NRT: 1) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 40:5 RUSV
5 Одна́жды виноче́рпию и хлебодару царя́ Еги́петского,
5 [Once, One Day] [cupbearer, to the cupbearer] and хлебодару king Egyptian,
заключенным в темни́це,
заключенным [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon],
ви́делись сны,
[have you seen each other, saw, seen, we saw each other] dreams,
ка́ждому свой сон,
[any one, each, to each] [mine, my own] [dream, sleep],
обо́им в одну́ ночь,
[both, either] [at, in, of, on] [alone, one] night,
ка́ждому сон осо́бенного значе́ния.
[any one, each, to each] [dream, sleep] special values.
And one night they both dreamed—the cupbearer and the baker of the king of Egypt,
who were confined in the prison—each his own dream,
and each dream with its own interpretation.
Genesis 40:5 ESV

And they dreamed a dream both of them,
each man his dream in one night,
each man according to the interpretation of his dream,
the butler and the baker of the king of Egypt,
which were bound in the prison.
Genesis 40:5 KJV
 
 Genesis 41:11 RUSV
11 и сни́лся нам сон в одну́ ночь,
11 and [dreamed, i dreamed about it] [to us, us] [dream, sleep] [at, in, of, on] [alone, one] night,
мне и ему́,
[me, to me] and [him, it, to him],
ка́ждому сни́лся сон осо́бенного значе́ния;
[any one, each, to each] [dreamed, i dreamed about it] [dream, sleep] special values;
we dreamed on the same night,
he and I,
each having a dream with its own interpretation.
Genesis 41:11 ESV

And we dreamed a dream in one night,
I and he;
we dreamed each man according to the interpretation of his dream.
Genesis 41:11 KJV
 
 Matthew 5:47 NRT
47 Е́сли вы приветствуете то́лько ва́ших бра́тьев,
47 [If, A, When, Unless] [ye, you] приветствуете [alone, only, just] [thy, your] [brethren, brothers],
то что в э́том осо́бенного?
that [what, that, why] [at, in, of, on] this special?
Ра́зве язы́чники не де́лают того́ же?
[Is, Perhaps, Really] pagans [never, not] [are doing, do, doing, make] that [but, same, then]?
And if you greet only your brothers,
what more are you doing than others?
Do not even the Gentiles do the same?
Matthew 5:47 ESV

And if ye salute your brethren only,
what do ye more than others?
do not even the publicans so?
Matthew 5:47 KJV
 Matthew 5:47 RUSV
47 И е́сли вы приветствуете то́лько бра́тьев ва́ших,
47 And [if, a, when, unless] [ye, you] приветствуете [alone, only, just] [brethren, brothers] [thy, your],
что осо́бенного де́лаете?
[what, that, why] special doing?
Не так же ли поступа́ют и язы́чники?
[Never, Not] so [but, same, then] whether [arrive, coming, they are coming in, they arrive] and pagans?
And if you greet only your brothers,
what more are you doing than others?
Do not even the Gentiles do the same?
Matthew 5:47 ESV

And if ye salute your brethren only,
what do ye more than others?
do not even the publicans so?
Matthew 5:47 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 2:27:14 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED