Luke 5:4 NRT
4 Когда́ Иису́с зако́нчил говори́ть,
4 When Jesus [completed, finished, graduated] [to speak, to talk],
Он сказа́л Симону:
He [he said, said, say, saying, tell] [Simon, Simon's]:
–Отплыви́ на глубо́кое ме́сто и заки́нь се́ти для ло́ва.
–(Sail Away) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [deep, depth] place and [drop it, let down, throw up] [net, nets, networks] for fishing. |
And when he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.” Luke 5:4 ESV
Now when he had left speaking,
he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught. Luke 5:4 KJV |
Luke 5:4 RUSV
4 Когда́ же переста́л учи́ть,
4 When [but, same, then] [ceased, finished, he stopped, stopped] [learn, speaking, taught, teach, teaching],
сказа́л Симону:
[he said, said, say, saying, tell] [Simon, Simon's]:
отплыви́ на глубину́ и заки́ньте се́ти свои́ для ло́ва.
(sail away) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [deep, depth, profound] and [cast, throw] [net, nets, networks] their for fishing. |
And when he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into the deep and let down your nets for a catch.” Luke 5:4 ESV
Now when he had left speaking,
he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught. Luke 5:4 KJV |