. Пасло́сь ( Grazing )

 pahs-LOS
 Verb - Neuter - Present Tense - Continuous
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
Пасти́сь (2) : Пасло́сь (6)
 
 Matthew 8:30 NRT
30 Неподалёку от них пасло́сь большо́е ста́до свине́й.
30 Nearby from [them, they] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine].
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.
Matthew 8:30 ESV

And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Matthew 8:30 KJV
 Matthew 8:30 RUSV
30 Вдали́ же от них пасло́сь большо́е ста́до свине́й.
30 Far-away [but, same, then] from [them, they] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine].
Now a herd of many pigs was feeding at some distance from them.
Matthew 8:30 ESV

And there was a good way off from them an herd of many swine feeding.
Matthew 8:30 KJV
 
 Mark 5:11 NRT
11 А там у горы в э́то вре́мя пасло́сь большо́е ста́до свине́й,
11 [While, And, But] there [at, by, with, of] [mountains, the mountains] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine],
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside,
Mark 5:11 ESV

Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
Mark 5:11 KJV
 Mark 5:11 RUSV
11 Пасло́сь же там при горе большо́е ста́до свине́й.
11 Grazing [but, same, then] there [at, in] [woe, grief, mountain, sorrow] [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine].
Now a great herd of pigs was feeding there on the hillside,
Mark 5:11 ESV

Now there was there nigh unto the mountains a great herd of swine feeding.
Mark 5:11 KJV
 
 Luke 8:32 NRT
32 Неподалёку на скло́не горы в э́то вре́мя пасло́сь большо́е ста́до свине́й,
32 Nearby [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] slope [mountains, the mountains] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine],
и де́моны попроси́ли Иису́са позво́лить им войти́ в них.
and [demons, devils] [asked, they asked] Jesus [allow, enable] [it, them] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [them, they].
Он позво́лил.
He [allowed, permited].
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside,
and they begged him to let them enter these.
So he gave them permission.
Luke 8:32 ESV

And there was there an herd of many swine feeding on the mountain:
and they besought him that he would suffer them to enter into them.
And he suffered them.
Luke 8:32 KJV
 Luke 8:32 RUSV
32 Тут же на горе пасло́сь большо́е ста́до свине́й;
32 Here [but, same, then] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [woe, grief, mountain, sorrow] grazing [big, large, many] [herd, flock] [pigs, swine];
и [бе́сы] проси́ли Его́,
and [[demons, devils]] [appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] [His, Him, It],
что́бы позво́лил им войти́ в них.
[to, so that, in order to, because of] [allowed, permited] [it, them] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [them, they].
Он позво́лил им.
He [allowed, permited] [it, them].
Now a large herd of pigs was feeding there on the hillside,
and they begged him to let them enter these.
So he gave them permission.
Luke 8:32 ESV

And there was there an herd of many swine feeding on the mountain:
and they besought him that he would suffer them to enter into them.
And he suffered them.
Luke 8:32 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 11:46:04 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED