Genesis 18:12 NRT
12 Поэ́тому Са́рра рассмея́лась про себя́,
12 [That Is Why, Therefore, Wherefore] Sarah [laughed, she laughed] [about, for] [itself, myself, yourself],
подумав:
подумав:
«Я уже́ соста́рилась,
«I already [grew old, she got old],
и господи́н мой стар;
and [lord, master, mister] [mine, my] old;
мне ли име́ть ещё таку́ю ра́дость?»
[me, to me] whether [have, to have] [again, also, another, even, further, more] [such, such a] [gladness, happiness, joy, pleasure]?» |
So Sarah laughed to herself, saying, “After I am worn out, and my lord is old, shall I have pleasure?” Genesis 18:12 ESV
Therefore Sarah laughed within herself,
saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also? Genesis 18:12 KJV |
Acts 27:13 RUSV
13 Поду́л ю́жный ве́тер,
13 Blew [south, southern] wind,
и они́,
and [they, they are],
подумав,
подумав,
что уже́ получи́ли желаемое,
[what, that, why] already [got, received] желаемое,
отпра́вились,
[departed, set off, we went],
и поплы́ли побли́зости Крита.
and [sailed, swam, we sailed, we swam] nearby Крита. |
And when the south wind blew softly,
supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by Crete. Acts 27:13 KJV |