. Попа́л
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 6:3 NRT
3 И тогда́,
3 And then,
сын мой,
son [mine, my],
сде́лай вот что́,
(do it) [behold, here, there] [what, that, why],
что́бы спасти́сь,
[to, so that, in order to, because of] escape,
раз ты попа́л в руки друго́го:
[once, time] you попал [at, in, of, on] [arms, hand, hands] [another, the other one]:
пойди́,
go,
унижайся и мольба́ми его́ осади!
унижайся and мольбами [his, him, it] осади!

Do this now,
my son,
and deliver thyself,
when thou art come into the hand of thy friend;
go,
humble thyself,
and make sure thy friend.
Proverbs 6:3 KJV