Получи́ла ( Got , Received )

 pah-loo-CHEE-lah
 Verb - Feminine - Past Tense
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 5:26 NRT
26 Она́ натерпелась от мно́гих враче́й,
26 [She, She Is] натерпелась from [many, most] doctors,
истра́тила на лечение все,
[spent, wasted] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] лечение [all, any, every, everybody, everyone],
что у неё бы́ло,
[what, that, why] [at, by, with, of] her [it was, was],
но не получи́ла никако́й по́мощи,
[but, yet] [never, not] [got, received] [no, not any kind of, there is no] [assistance, help, support],
напро́тив,
[against, in front of],
ей станови́лось все ху́же.
her [became, it became, it was getting] [all, any, every, everybody, everyone] worse.
and who had suffered much under many physicians,
and had spent all that she had,
and was no better but rather grew worse.
Mark 5:26 ESV

And had suffered many things of many physicians,
and had spent all that she had,
and was nothing bettered,
but rather grew worse,
Mark 5:26 KJV
 Mark 5:26 RUSV
26 мно́го потерпела от мно́гих враче́й,
26 [a lot of, many] потерпела from [many, most] doctors,
истощила все,
истощила [all, any, every, everybody, everyone],
что бы́ло у ней,
[what, that, why] [it was, was] [at, by, with, of] her,
и не получи́ла никако́й по́льзы,
and [never, not] [got, received] [no, not any kind of, there is no] [benefits, uses],
но пришла́ ещё в ху́дшее состоя́ние,
[but, yet] came [again, also, another, even, further, more] [at, in, of, on] [worse, the worst] [condition, state, status],
--
----
and who had suffered much under many physicians,
and had spent all that she had,
and was no better but rather grew worse.
Mark 5:26 ESV

And had suffered many things of many physicians,
and had spent all that she had,
and was nothing bettered,
but rather grew worse,
Mark 5:26 KJV
 
 Revision: 9/10/2024 9:56:28 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED