Mark 2:18 NRT
18 Одна́жды,
18 [Once, One Day],
когда́ ученики́ Иоа́нна и фарисе́и пости́лись,
when [students, disciples] John and pharisees [fasting, we fasted],
к Иису́су пришли́ какие-то лю́ди и спроси́ли:
[to, for, by] Jesus came какие-то people and [asked, they asked]:
–Почему́ ученики́ Иоа́нна и ученики́ фарисе́ев постя́тся,
–Why [students, disciples] John and [students, disciples] pharisee [fasting, they are fasting],
а Твои́ ученики́ нет?
[while, and, but] [Thy, Your] [students, disciples] [no, not]? |
Now John's disciples and the Pharisees were fasting. And people came and said to him, “Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?” Mark 2:18 ESV
And the disciples of John and of the Pharisees used to fast:
and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? Mark 2:18 KJV |
Mark 2:18 RUSV
18 Ученики́ Иоа́нновы и фарисе́йские пости́лись.
18 [Students, Disciples] [John, John's] and pharisees [fasting, we fasted].
Прихо́дят к Нему́ и говоря́т:
[They Are Coming, They Come] [to, for, by] [Him, His] and [say, they say]:
почему́ ученики́ Иоа́нновы и фарисе́йские постя́тся,
why [students, disciples] [John, John's] and pharisees [fasting, they are fasting],
а Твои́ ученики́ не постя́тся?
[while, and, but] [Thy, Your] [students, disciples] [never, not] [fasting, they are fasting]? |
Now John's disciples and the Pharisees were fasting. And people came and said to him, “Why do John's disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?” Mark 2:18 ESV
And the disciples of John and of the Pharisees used to fast:
and they come and say unto him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but thy disciples fast not? Mark 2:18 KJV |
Acts 13:2 RUSV
2 Когда́ они́ служи́ли Го́споду и пости́лись,
2 When [they, they are] served [Lord, To The Lord] and [fasting, we fasted],
Дух Святый сказа́л:
Spirit Holy [he said, said, say, saying, tell]:
отделите Мне Варна́ву и Са́вла на де́ло,
отделите [Me, To Me] Barnabas and Saul [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [affair, business],
к кото́рому Я призва́л их.
[to, for, by] (to whom) I [called, urged] [them, their]. |
As they ministered to the Lord,
and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them. Acts 13:2 KJV |