Genesis 6:15 NRT
15 Вот как ты до́лжен его́ постро́ить:
15 [Behold, Here, There] [how, what, as, like (comparison)] you [must, ought, should] [his, him, it] build:
ковчег до́лжен быть 300 локте́й в длину,
[ark, the ark] [must, ought, should] [be, become, been, has been, to be, to become] 300 [cubit, cubits, elbow, elbows] [at, in, of, on] длину,
50 локте́й в ширину и 30 локте́й в высоту.
50 [cubit, cubits, elbow, elbows] [at, in, of, on] ширину and 30 [cubit, cubits, elbow, elbows] [at, in, of, on] высоту. |
This is how you are to make it: the length of the ark cubits, its breadth cubits, and its height cubits. Genesis 6:15 ESV
And this is the fashion which thou shalt make it of:
The length of the ark shall be three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits. Genesis 6:15 KJV |
Luke 14:28 RUSV
28 И́бо кто из вас,
28 [For, Because] who [from, in, of, out] you,
жела́я постро́ить ба́шню,
wishing build tower,
не ся́дет пре́жде и не вы́числит изде́ржек,
[never, not] [sit, sit down, will sit down] before and [never, not] [calculate, will calculate] costs,
име́ет ли он,
[has, it has] whether he,
что ну́жно для соверше́ния её,
[what, that, why] [necessary, necessity, need, needful] for [commission, commitments] her, |
For which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it? Luke 14:28 ESV
For which of you,
intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? Luke 14:28 KJV |