. Созда́м

 ( Build , Create , Establish , I Will Create, Make )

 sahz-DAHM
 Verb - Singular - Future Tense - Perfect
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 2:18 NRT
18 Госпо́дь Бог сказа́л:
18 Lord God [he said, said, say, saying, tell]:
«Нехорошо́ челове́ку быть одному́.
«[Not Good, It Is Not Good] (to a person) [be, become, been, has been, to be, to become] [alone, to one].
Я созда́м ему́ помо́щника под стать».
I [build, create, establish, i will create, make] [him, it, to him] [assistant, helper] [below, beneath, under, underneath] [be, become, begin, to become, to begin]».
Then the Lord God said,
“It is not good that the man should be alone;
I will make him a helper fit for him.”
Genesis 2:18 ESV

And the LORD God said,
It is not good that the man should be alone;
I will make him an help meet for him.
Genesis 2:18 KJV
 
 Matthew 16:18 RUSV
18 и Я говорю́ тебе́:
18 and I [i am talking, say, talking, tell] [thee, you]:
ты--петр,,
ты--Петр,,
и на сём ка́мне Я созда́м Це́рковь Мою,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [this, same] [rock, stone] I [build, create, establish, i will create, make] Church [My, Mine],
и врата́ а́да не одоле́ют её;
and [door, gate, gates, the gates] [adah, gehenna, hades, hell, inferno] [never, not] [overcome, prevail, they will overcome] her;
And I tell you,
you are Peter,
and on this rock I will build my church,
and the gates of hell shall not prevail against it.
Matthew 16:18 ESV

And I say also unto thee,
That thou art Peter,
and upon this rock I will build my church;
and the gates of hell shall not prevail against it.
Matthew 16:18 KJV
 
 Revision: 12/21/2024 2:14:17 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED