Похороните

 ( Bury , Bury It )

 pah-hhah-RAW-nee-teh pah-hhah-rah-NEE-teh
 Verb - Neuter - Present Tense
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 49:29 NRT
29 Он дал им тако́й нака́з:
29 He gave [it, them] such [mandate, order, punishment]:
Я отхожу́ к мои́м пре́дкам.
I [i am leaving, depart, go away] [to, for, by] my ancestors.
Похороните меня́ с мои́ми отца́ми в пеще́ре на по́ле хе́тта Эфрона,
[Bury, Bury It] [i, me, self] [and, from, in, of, with] [mine, my] fathers [at, in, of, on] [cave, the cave] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] field [heth, hittite, the hittite] Efron,
Then he commanded them and said to them,
“I am to be gathered to my people;
bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Genesis 49:29 ESV

And he charged them,
and said unto them,
I am to be gathered unto my people:
bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Genesis 49:29 KJV
 Genesis 49:29 RUSV
29 И запове́дал он им и сказа́л им:
29 And commanded he [it, them] and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
я прилагаюсь к наро́ду моему́;
i прилагаюсь [to, for, by] [to the people, nation] my;
похороните меня́ с отца́ми мои́ми в пеще́ре,
[bury, bury it] [i, me, self] [and, from, in, of, with] fathers [mine, my] [at, in, of, on] [cave, the cave],
кото́рая на по́ле Ефрона Хеттеянина,
which [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] field Ephron [Hittite, The Hittite],
Then he commanded them and said to them,
“I am to be gathered to my people;
bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Genesis 49:29 ESV

And he charged them,
and said unto them,
I am to be gathered unto my people:
bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Genesis 49:29 KJV
 
 Revision: 11/22/2024 5:04:41 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED