Matthew 4:3 RUSV
3 И приступи́л к Нему́ искуси́тель и сказа́л:
3 And started [to, for, by] [Him, His] [tempter, the tempter] and [he said, said, say, saying, tell]:
е́сли Ты Сын Бо́жий,
[if, a, when, unless] You Son [God, God's],
скажи́,
[say, tell],
что́бы ка́мни сии́ сде́лались хлебами.
[to, so that, in order to, because of] stones [these, those] [made, they have become] bread. |
And the tempter came and said to him, “If you are the Son of God, command these stones to become loaves of bread.” Matthew 4:3 ESV
And when the tempter came to him,
he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread. Matthew 4:3 KJV |
Matthew 18:21 RUSV
21 Тогда́ Пётр приступи́л к Нему́ и сказа́л:
21 Then Peter started [to, for, by] [Him, His] and [he said, said, say, saying, tell]:
Го́споди!
[Lord, God]!
ско́лько раз проща́ть бра́ту моему́,
[how, how many, how much] [once, time] forgive brother my,
согрешающему про́тив меня́?
согрешающему against [i, me, self]?
до семи ли раз?
[before, until] seven whether [once, time]? |
Then Peter came up and said to him, “Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?” Matthew 18:21 ESV
Then came Peter to him,
and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times? Matthew 18:21 KJV |