Proverbs 26:7 RUSV
7 Неровно поднима́ются ноги у хромого,
7 Неровно [rise, rising, they are rising, they rise] [legs, feet] [at, by, with, of] хромого,
—— и при́тча в уста́х глупцов.
—— and [parable, proverb] [at, in, of, on] [by mouth, from the mouth, mouth] глупцов. |
|
Proverbs 26:9 RUSV
9 Что́ колю́чий тёрн в руке́ пьяного,
9 [What, That, Why] [barbed, prickly, thorn] turn [at, in, of, on] [arm, hand] пьяного,
то при́тча в уста́х глупцов.
that [parable, proverb] [at, in, of, on] [by mouth, from the mouth, mouth] глупцов. |
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard,
so is a parable in the mouths of fools. Proverbs 26:9 KJV |
Matthew 13:18 NRT
18 Так послу́шайте,
18 So [listen, listen up],
что́ зна́чит при́тча о се́ятеле.
[what, that, why] [interpreted, means] [parable, proverb] about [sower, the sower]. |
“Hear then the parable of the sower: Matthew 13:18 ESV
Hear ye therefore the parable of the sower.
Matthew 13:18 KJV |
Luke 8:9 NRT
9 И когда́ ученики́ спроси́ли,
9 And when [students, disciples] [asked, they asked],
что́ означа́ет э́та при́тча.
[what, that, why] [indicates, interpreted, means] [that, these, this] [parable, proverb]. |
And when his disciples asked him what this parable meant, Luke 8:9 ESV |
Luke 8:9 RUSV
9 Ученики́ же Его́ спроси́ли у Него́:
9 [Students, Disciples] [but, same, then] [His, Him, It] [asked, they asked] [at, by, with, of] Him:
что́ бы зна́чила при́тча сия́?
[what, that, why] would [imply, meant, signify] [parable, proverb] this? |
And when his disciples asked him what this parable meant, Luke 8:9 ESV |
Luke 8:11 RUSV
11 Вот что́ зна́чит при́тча сия́:
11 [Behold, Here, There] [what, that, why] [interpreted, means] [parable, proverb] this:
се́мя есть сло́во Божие;
[offspring, seed] [there are, there is] [saying, the word, word] [God, God's]; |
|