. Продаю́щих ( Selling , Sold )

 prah-dah-YOO-shheehh
 Participle
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 21:12 NRT
12 Иису́с вошёл в храм и вы́гнал отту́да всех продаю́щих и покупа́ющих.
12 Jesus [entered, has entered] [at, in, of, on] temple and [drove, drove out, kicked out] (from there) [all, everyone] [selling, sold] and [bought, buying].
Он опроки́нул столы́ меня́л и прилавки торго́вцев голубя́ми.
He overturned tables [changed, changers] and прилавки merchants [doves, pigeons].
And Jesus entered the temple and drove out all who sold and bought in the temple,
and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.
Matthew 21:12 ESV

And Jesus went into the temple of God,
and cast out all them that sold and bought in the temple,
and overthrew the tables of the moneychangers,
and the seats of them that sold doves,
Matthew 21:12 KJV
 Matthew 21:12 RUSV
12 И вошёл Иису́с в храм Бо́жий и вы́гнал всех продаю́щих и покупа́ющих в хра́ме,
12 And [entered, has entered] Jesus [at, in, of, on] temple [God, God's] and [drove, drove out, kicked out] [all, everyone] [selling, sold] and [bought, buying] [at, in, of, on] temple,
и опроки́нул столы́ меновщико́в и скамьи́ продаю́щих голубе́й,
and overturned tables changers and [benches, seats] [selling, sold] pigeons,
And Jesus entered the temple and drove out all who sold and bought in the temple,
and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.
Matthew 21:12 ESV

And Jesus went into the temple of God,
and cast out all them that sold and bought in the temple,
and overthrew the tables of the moneychangers,
and the seats of them that sold doves,
Matthew 21:12 KJV
 
 Mark 11:15 NRT
15 Когда́ они́ пришли́ в Иерусали́м,
15 When [they, they are] came [at, in, of, on] Jerusalem,
Иису́с вошёл в храм и стал выгоня́ть отту́да продаю́щих и покупа́ющих.
Jesus [entered, has entered] [at, in, of, on] temple and became expel (from there) [selling, sold] and [bought, buying].
Он опроки́нул столы́ меня́л и прилавки торго́вцев голубя́ми
He overturned tables [changed, changers] and прилавки merchants [doves, pigeons]
And they came to Jerusalem.
And he entered the temple and began to drive out those who sold and those who bought in the temple,
and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.
Mark 11:15 ESV

And they come to Jerusalem:
and Jesus went into the temple,
and began to cast out them that sold and bought in the temple,
and overthrew the tables of the moneychangers,
and the seats of them that sold doves;
Mark 11:15 KJV
 Mark 11:15 RUSV
15 Пришли́ в Иерусали́м.
15 Came [at, in, of, on] Jerusalem.
Иису́с,
Jesus,
войдя́ в храм,
entering [at, in, of, on] temple,
на́чал выгоня́ть продаю́щих и покупа́ющих в хра́ме;
[began, start] expel [selling, sold] and [bought, buying] [at, in, of, on] temple;
и столы́ меновщико́в и скамьи́ продаю́щих голубе́й опроки́нул;
and tables changers and [benches, seats] [selling, sold] pigeons overturned;
And they came to Jerusalem.
And he entered the temple and began to drive out those who sold and those who bought in the temple,
and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.
Mark 11:15 ESV

And they come to Jerusalem:
and Jesus went into the temple,
and began to cast out them that sold and bought in the temple,
and overthrew the tables of the moneychangers,
and the seats of them that sold doves;
Mark 11:15 KJV
 
 Luke 19:45 NRT
45 Зате́м Иису́с вошёл в храм и стал выгоня́ть отту́да продаю́щих.
45 Then Jesus [entered, has entered] [at, in, of, on] temple and became expel (from there) [selling, sold].
And he entered the temple and began to drive out those who sold,
Luke 19:45 ESV

And he went into the temple,
and began to cast out them that sold therein,
and them that bought;
Luke 19:45 KJV
 Luke 19:45 RUSV
45 И,
45 And,
войдя́ в храм,
entering [at, in, of, on] temple,
на́чал выгоня́ть продаю́щих в нем и покупа́ющих,
[began, start] expel [selling, sold] [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless] and [bought, buying],
And he entered the temple and began to drive out those who sold,
Luke 19:45 ESV

And he went into the temple,
and began to cast out them that sold therein,
and them that bought;
Luke 19:45 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 1:13:09 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED