Пя́тница ( Friday )

 PYAHT-nee-tsah = [p̧áţņɩtsə]
 Noun - Feminine
(RUSV: 4 + NRT: 4) = 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
Пя́тница (8) : Пя́тницы (1)
 Mark 15:42 RUSV
42 И как уже́ наста́л ве́чер,
42 And [how, what, as, like (comparison)] already [come, has come, it is time] evening,
--потому́ что была́ пя́тница,
--[because, that is why, therefore] [what, that, why] was friday,
то есть [день] пе́ред субботою,
that [there are, there is] [day] before субботою,
----
----
And when evening had come,
since it was the day of Preparation,
that is,
the day before the Sabbath,
Mark 15:42 ESV

And now when the even was come,
because it was the preparation,
that is,
the day before the sabbath,
Mark 15:42 KJV
 
 Luke 23:54 NRT
54 Э́то была́ пя́тница день приготовле́ния к суббо́те,
54 [That, This, It] was friday day preparations [to, for, by] [sabbath, saturday],
кото́рая уже́ наступа́ла.
which already [it was coming, was advancing].
It was the day of Preparation,
and the Sabbath was beginning.
Luke 23:54 ESV

And that day was the preparation,
and the sabbath drew on.
Luke 23:54 KJV
 Luke 23:54 RUSV
54 День тот был пя́тница,
54 Day that [be, to be, was, were] friday,
и наступа́ла суббо́та.
and [it was coming, was advancing] [saturday, sabbath].
It was the day of Preparation,
and the Sabbath was beginning.
Luke 23:54 ESV

And that day was the preparation,
and the sabbath drew on.
Luke 23:54 KJV
 
 John 19:14 NRT
14 Была́ пя́тница пе́ред Па́схой,
14 Was friday before [Easter, Passover],
и час шесто́й.
and hour sixth.
Вот ваш Царь,
[Behold, Here, There] [your, yours] King,
сказа́л Пила́т иуде́ям.
[he said, said, say, saying, tell] Pilate jews.
Now it was the day of Preparation of the Passover.
It was about the sixth hour.
He said to the Jews,
“Behold your King!”
John 19:14 ESV

And it was the preparation of the passover,
and about the sixth hour:
and he saith unto the Jews,
Behold your King!
John 19:14 KJV
 John 19:14 RUSV
14 Тогда́ была́ пя́тница пе́ред Па́схою,
14 Then was friday before [Easter, Passover],
и час шестый.
and hour sixth.
И сказа́л [Пила́т] Иуде́ям:
And [he said, said, say, saying, tell] [Pilate] Jews:
се,
[this, that, all],
Царь ваш!
King [your, yours]!
Now it was the day of Preparation of the Passover.
It was about the sixth hour.
He said to the Jews,
“Behold your King!”
John 19:14 ESV

And it was the preparation of the passover,
and about the sixth hour:
and he saith unto the Jews,
Behold your King!
John 19:14 KJV
 
 John 19:31 NRT
31 Была́ пя́тница,
31 Was friday,
и иуде́и не хоте́ли,
and jews [never, not] [they wanted, wanted],
что́бы тела остава́лись на креста́х в суббо́ту,
[to, so that, in order to, because of] body [remain, remained] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] crosses [at, in, of, on] [sabbath, saturday],
тем бо́лее,
[by that, that] [above, greater, more, over],
что э́та суббо́та была́ днём вели́кого пра́здника.
[what, that, why] [that, these, this] [saturday, sabbath] was [happy, day, in the afternoon] [great, the great one] [feast, holiday, the holiday].
Поэ́тому они́ попроси́ли Пила́та переби́ть распя́тым го́лени и снять их тела с кресто́в.
[That Is Why, Therefore, Wherefore] [they, they are] [asked, they asked] Pilate [interrupt, kill] crucified [legs, lower legs, shins] and [take off, remove] [them, their] body [and, from, in, of, with] crosses.
Since it was the day of Preparation,
and so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day),
the Jews asked Pilate that their legs might be broken and that they might be taken away.
John 19:31 ESV

The Jews therefore,
because it was the preparation,
that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day,
(for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken,
and that they might be taken away.
John 19:31 KJV
 John 19:31 RUSV
31 Но так как [тогда́] была́ пя́тница,
31 [But, Yet] so [how, what, as, like (comparison)] [then] was friday,
то Иуде́и,
that Jews,
дабы не оста́вить тел на кресте́ в суббо́ту,
[so that, in order to] [never, not] [go, go away, leave, to leave] [bodies, flesh, wire] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] cross [at, in, of, on] [sabbath, saturday],
--и́бо та суббо́та была́ день вели́кий,
--[for, because] that [saturday, sabbath] was day great,
--проси́ли Пила́та,
--[appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] Pilate,
что́бы переби́ть у них го́лени и снять их.
[to, so that, in order to, because of] [interrupt, kill] [at, by, with, of] [them, they] [legs, lower legs, shins] and [take off, remove] [them, their].
Since it was the day of Preparation,
and so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day),
the Jews asked Pilate that their legs might be broken and that they might be taken away.
John 19:31 ESV

The Jews therefore,
because it was the preparation,
that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day,
(for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken,
and that they might be taken away.
John 19:31 KJV
 
 John 19:42 NRT
42 Так как э́то была́ пя́тница день приготовле́ния к Па́схе,
42 So [how, what, as, like (comparison)] [that, this, it] was friday day preparations [to, for, by] Easter,
а гробни́ца была́ ря́дом,
[while, and, but] [sepulchre, tomb] was [beside, near, nearby],
то они́ положи́ли там Иису́са.
that [they, they are] put there Jesus.
So because of the Jewish day of Preparation,
since the tomb was close at hand,
they laid Jesus there.
John 19:42 ESV

There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day;
for the sepulchre was nigh at hand.
John 19:42 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 8:50:45 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED