Genesis 5:29 NRT
29 Он дал ему́ и́мя Ной и сказа́л:
29 He gave [him, it, to him] name Noah and [he said, said, say, saying, tell]:
«Он уте́шит нас в рабо́те,
«He [comfort, it will comfort you, will console] [us, we] [at, in, of, on] work,
в тя́жком труде́ рук на́ших,
[at, in, of, on] [heavy, it is hard] [labor, work] [arm, hand] our,
на земле́,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world],
проклятой Го́сподом».
[cursed, damned] Lord». |
and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the Lord has cursed, this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.” Genesis 5:29 ESV
And he called his name Noah,
saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. Genesis 5:29 KJV |
Genesis 5:29 RUSV
29 и наре́к ему́ и́мя:
29 and name [him, it, to him] name:
Ной,
Noah,
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
он уте́шит нас в рабо́те на́шей и в трудах рук на́ших при [возделывании] земли,
he [comfort, it will comfort you, will console] [us, we] [at, in, of, on] work our and [at, in, of, on] трудах [arm, hand] our [at, in] [возделывании] [earth, land],
кото́рую про́клял Госпо́дь.
[which, which one] [cursed, cursedst] Lord. |
and called his name Noah, saying, “Out of the ground that the Lord has cursed, this one shall bring us relief from our work and from the painful toil of our hands.” Genesis 5:29 ESV
And he called his name Noah,
saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the LORD hath cursed. Genesis 5:29 KJV |