Matthew 19:3 NRT
3 Не́которые из фарисе́ев подошли́ к Иису́су и,
3 Some [from, in, of, out] pharisee (came up) [to, for, by] Jesus and,
искуша́я Его́,
tempting [His, Him, It],
спроси́ли:
[asked, they asked]:
–По любо́й ли причи́не мужчине разреша́ется разводи́ться со свое́й жено́й?
–[Along, By, In, On, To, Unto] [all, any, anyone] whether [cause, reason] мужчине [allowed, it is allowed, lawful] [divorce, divorced, getting divorced] [after, with] [his, mine] wife? |
And Pharisees came up to him and tested him by asking, “Is it lawful to divorce one's wife for any cause?” Matthew 19:3 ESV
The Pharisees also came unto him,
tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? Matthew 19:3 KJV |
Matthew 19:3 RUSV
3 И приступи́ли к Нему́ фарисе́и и,
3 And [let us start, start, started, we have started] [to, for, by] [Him, His] pharisees and,
искуша́я Его́,
tempting [His, Him, It],
говори́ли Ему́:
[they said, we talked] [Him, It, To Him]:
по вся́кой ли причи́не позволи́тельно челове́ку разводи́ться с жено́ю свое́ю?
[along, by, in, on, to, unto] any whether [cause, reason] [it is permissible, lawful, permissible] (to a person) [divorce, divorced, getting divorced] [and, from, in, of, with] [my wife, wife] his? |
And Pharisees came up to him and tested him by asking, “Is it lawful to divorce one's wife for any cause?” Matthew 19:3 ESV
The Pharisees also came unto him,
tempting him, and saying unto him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause? Matthew 19:3 KJV |
Matthew 19:7 RUSV
7 Они́ говоря́т Ему́:
7 [They, They Are] [say, they say] [Him, It, To Him]:
как же Моисе́й запове́дал дава́ть разводное письмо́ и разводи́ться с не́ю?
[how, what, as, like (comparison)] [but, same, then] Moses commanded [bring, give, giving, provide, to give] adjustable [letter, message] and [divorce, divorced, getting divorced] [and, from, in, of, with] [her, she]? |
They said to him, “Why then did Moses command one to give a certificate of divorce and to send her away?” Matthew 19:7 ESV
They say unto him,
Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away? Matthew 19:7 KJV |
Matthew 19:8 NRT
8 –Моисе́й разрешил вам разводи́ться с жёнами и́з-за жесто́кости ва́ших серде́ц,
8 –Moses разрешил [to you, ye, you] [divorce, divorced, getting divorced] [and, from, in, of, with] wives (because of) [cruelty, hardness] [thy, your] hearts,
–отве́тил им Иису́с.
–answered [it, them] Jesus.
–Но внача́ле так не бы́ло.
–[But, Yet] [at first, at the beginning, beginning, first, initially] so [never, not] [it was, was]. |
He said to them, “Because of your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so. Matthew 19:8 ESV
He saith unto them,
Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so. Matthew 19:8 KJV |
Matthew 19:8 RUSV
8 Он говори́т им:
8 He [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
Моисе́й по жестокосе́рдию ва́шему позво́лил вам разводи́ться с жёнами ва́шими,
Moses [along, by, in, on, to, unto] [cruelty, cruelty of heart, hardness] [your, yours] [allowed, permited] [to you, ye, you] [divorce, divorced, getting divorced] [and, from, in, of, with] wives yours,
а снача́ла не бы́ло так;
[while, and, but] first [never, not] [it was, was] so; |
He said to them, “Because of your hardness of heart Moses allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so. Matthew 19:8 ESV
He saith unto them,
Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so. Matthew 19:8 KJV |
Mark 10:2 NRT
2 К Нему́ подошли́ фарисе́и и,
2 [To, For, By] [Him, His] (came up) pharisees and,
что́бы пойма́ть Его́ на сло́ве,
[to, so that, in order to, because of] catch [His, Him, It] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [word, speech],
спроси́ли:
[asked, they asked]:
–Разрешено́ ли му́жу разводи́ться с жено́й?
–Allowed whether husband [divorce, divorced, getting divorced] [and, from, in, of, with] wife? |
And Pharisees came up and in order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” Mark 10:2 ESV
And the Pharisees came to him,
and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Mark 10:2 KJV |
Mark 10:2 RUSV
2 Подошли́ фарисе́и и спроси́ли,
2 (Came Up) pharisees and [asked, they asked],
искуша́я Его́:
tempting [His, Him, It]:
позволи́тельно ли разводи́ться му́жу с жено́ю?
[it is permissible, lawful, permissible] whether [divorce, divorced, getting divorced] husband [and, from, in, of, with] [my wife, wife]? |
And Pharisees came up and in order to test him asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?” Mark 10:2 ESV
And the Pharisees came to him,
and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. Mark 10:2 KJV |
Mark 10:4 RUSV
4 Они́ сказа́ли:
4 [They, They Are] [said, say, tell, they said]:
Моисе́й позво́лил писать разводное письмо́ и разводи́ться.
Moses [allowed, permited] [write, wrote] adjustable [letter, message] and [divorce, divorced, getting divorced]. |
They said, “Moses allowed a man to write a certificate of divorce and to send her away.” Mark 10:4 ESV |