Сни́лось ( Dream , Dreamed , I Dreamed )

 SNEE-lahs
 Verb - Neuter - Past Tense - Perfect
(RUSV: 6 + NRT: 1) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 40:9 RUSV
9 И рассказа́л гла́вный виноче́рпий Ио́сифу сон свой и сказа́л ему́:
9 And [he told me, told] [main, major, primary] [butler, cupbearer, the cupbearer] Joseph [dream, sleep] [mine, my own] and [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
мне сни́лось,
[me, to me] [dream, dreamed, i dreamed],
вот виногра́дная лоза́ предо мно́ю;
[behold, here, there] grape [the vine, vine] [before, prior to] me;
So the chief cupbearer told his dream to Joseph and said to him,
“In my dream there was a vine before me,
Genesis 40:9 ESV

And the chief butler told his dream to Joseph,
and said to him,
In my dream,
behold,
a vine was before me;
Genesis 40:9 KJV
 
 Genesis 40:16 RUSV
16 Гла́вный хлебода́р уви́дел,
16 [Main, Major, Primary] [baker, bread maker] [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
что истолкова́л он хорошо́,
[what, that, why] [interpret, interpretation, interpreted] he [fine, good, nice, pleasant, well],
и сказа́л Ио́сифу:
and [he said, said, say, saying, tell] Joseph:
мне та́кже сни́лось:
[me, to me] also [dream, dreamed, i dreamed]:
вот на го́лове у меня́ три корзи́ны решетчатых;
[behold, here, there] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [brain, head, mind] [at, by, with, of] [i, me, self] three baskets решетчатых;
When the chief baker saw that the interpretation was favorable,
he said to Joseph,
“I also had a dream:
there were three cake baskets on my head,
Genesis 40:16 ESV

When the chief baker saw that the interpretation was good,
he said unto Joseph,
I also was in my dream,
and,
behold,
I had three white baskets on my head:
Genesis 40:16 KJV
 
 Genesis 41:1 RUSV
1 По проше́ствии двух лет фарао́ну сни́лось:
1 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] two years [pharaoh, to the pharaoh] [dream, dreamed, i dreamed]:
вот,
[behold, here, there],
он стоит у реки;
he [costs, is worth, stand, standing, stood, worth] [at, by, with, of] rivers;
After two whole years,
Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
Genesis 41:1 ESV

And it came to pass at the end of two full years,
that Pharaoh dreamed:
and,
behold,
he stood by the river.
Genesis 41:1 KJV
 
 Genesis 41:5 RUSV
5 и засну́л опя́ть,
5 and [asleep, i fell asleep] again,
и сни́лось ему́ в друго́й раз:
and [dream, dreamed, i dreamed] [him, it, to him] [at, in, of, on] another [once, time]:
вот,
[behold, here, there],
на одно́м стебле подня́лось семь колосьев ту́чных и хоро́ших;
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one, some] стебле [arose, it has risen, risen, rose] seven [corn, ears of corn] [obese, overweight] and [good, good ones];
And he fell asleep and dreamed a second time.
And behold,
seven ears of grain,
plump and good,
were growing on one stalk.
Genesis 41:5 ESV

And he slept and dreamed the second time:
and,
behold,
seven ears of corn came up upon one stalk,
rank and good.
Genesis 41:5 KJV
 
 Genesis 41:17 NRT
17 Фарао́н сказа́л Ио́сифу:
17 [Pharaoh, The Pharaoh] [he said, said, say, saying, tell] Joseph:
Мне сни́лось,
[Me, To Me] [dream, dreamed, i dreamed],
что я стою на берегу Нила,
[what, that, why] i [i am standing, stand, standing] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] Нила,
Then Pharaoh said to Joseph,
“Behold,
in my dream I was standing on the banks of the Nile.
Genesis 41:17 ESV

And Pharaoh said unto Joseph,
In my dream,
behold,
I stood upon the bank of the river:
Genesis 41:17 KJV
 Genesis 41:17 RUSV
17 И сказа́л фарао́н Ио́сифу:
17 And [he said, said, say, saying, tell] [pharaoh, the pharaoh] Joseph:
мне сни́лось:
[me, to me] [dream, dreamed, i dreamed]:
вот,
[behold, here, there],
стою я на берегу реки;
[i am standing, stand, standing] i [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] rivers;
Then Pharaoh said to Joseph,
“Behold,
in my dream I was standing on the banks of the Nile.
Genesis 41:17 ESV

And Pharaoh said unto Joseph,
In my dream,
behold,
I stood upon the bank of the river:
Genesis 41:17 KJV
 
 Genesis 41:22 RUSV
22 [Пото́м] сни́лось мне:
22 [[Then, Later]] [dream, dreamed, i dreamed] [me, to me]:
вот,
[behold, here, there],
на одно́м стебле подня́лись семь колосьев по́лных и хоро́ших;
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one, some] стебле [got up, rose] seven [corn, ears of corn] [complete, full] and [good, good ones];
I also saw in my dream seven ears growing on one stalk,
full and good.
Genesis 41:22 ESV

And I saw in my dream,
and,
behold,
seven ears came up in one stalk,
full and good:
Genesis 41:22 KJV
 
 Revision: 9/11/2024 2:25:40 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED