1 | Прошло́ | два | года, | и | фарао́ну | приснился | сон: | он | стоя́л | на | берегу | Нила, |
prahsh-LAW | dvah |
GAW-dah gah-DAH |
ee | fah-rah-AW-noo | son | ohn | stah-YAHL | nuh |
BEH-ree-goo bee-ree-GOO |
|||
1 | [Gone, Passed] | Two | [Of The Year, Years] | And | [Pharaoh, To The Pharaoh] | [Dream, Sleep] | He | [I Was Standing, Standing, Stood] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Coast, Shore] |
2 | и | вот | из | реки | подня́лись | семь | коро́в | –– |
ee | vot | ees | REH-kee | pahd-NYAH-lees | sem | kah-ROF | ||
2 | And | [Behold, Here, There] | [From, In, Of, Out] | Rivers | [Got Up, Rose] | Seven | Cows | – |
гладких | и | жирных | –– | и | ста́ли | пасти́сь | в | тростниках. |
ee | ee | STAH-lee | pahs-TEES | (v)- | ||||
And | – | And | [Be, Become, Get] | Graze | [At, In, Of, On] | . |
3 | Вслед | за | ни́ми | вы́шли | из | Нила | други́е | семь | коро́в | –– |
vslet | zah | NEE-mee | VISH-lee | ees | droo-GHEE-ee | sem | kah-ROF | |||
3 | [After, Following] | [After, Around, At, Behind, Over] | Them | [Came Out, Exited, Gone, Gone Out, Went] | [From, In, Of, Out] | [Other, Others] | Seven | Cows | – |
безобразных | и | тощих | –– | и | вста́ли | ря́дом | с | теми | на | берегу | реки. |
ee |
TAW-shheehh tah-SHHEEHH |
ee | VSTAH-lee | RYAH-dahm | (s)- | nuh |
BEH-ree-goo bee-ree-GOO |
REH-kee | |||
And | [Lean, Skinny, Thin] | – | And | [Got Up, Stand Up] | [Beside, Near, Nearby] | [And, From, In, Of, With] | Those | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Coast, Shore] | Rivers. |
4 | И | безобразные, | тощие | коро́вы | пожрали |
ee |
TAW-shhee-ee tah-SHHEE-ee |
kah-RAW-vih | |||
4 | And | Skinny | Cows |
семь | гладких, | жирных | коро́в. | Тут | фарао́н | просну́лся. |
sem | kah-ROF | toot | fah-rah-ON | prahs-NOOL-syah | ||
Seven | Cows. | Here | [Pharaoh, The Pharaoh] | [Awoke, Woke, Woke Up.] |
5 | Он | засну́л | вновь, | и | ему́ | приснился | друго́й | сон: | семь |
ohn | zahs-NOOL | vnof | ee | yee-MOO |
droo-GOY droh-GOY |
son | sem | ||
5 | He | [Asleep, I Fell Asleep] | Again | And | [Him, It, To Him] | Another | [Dream, Sleep] | Seven |
колосьев | –– | здоровых | и | по́лных | –– | росли | на | одно́м | стебле. |
kaw-los-yef | ee | POL-nihh | nuh | ahd-NOM | |||||
[Corn, Ears Of Corn] | – | And | [Complete, Full] | – | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Alone, One, Some] | . |
6 | Вслед | за | ни́ми | вы́росли | ещё | семь | колосьев | –– | тощих | и | опаленных | восто́чным | ве́тром. |
vslet | zah | NEE-mee | VIH-rahs-lee | yee-SHHAW | sem | kaw-los-yef |
TAW-shheehh tah-SHHEEHH |
ee | vahs-TOCH-nim | VET-rahm | |||
6 | [After, Following] | [After, Around, At, Behind, Over] | Them | [Grew, Grew Up, They Grew Up] | [Again, Also, Another, Even, Further, More] | Seven | [Corn, Ears Of Corn] | – | [Lean, Skinny, Thin] | And | [East, Eastern] | (Blown By The Wind.) |
7 | Тощие | колосья | проглотили | семь | здоровых, | по́лных |
TAW-shhee-ee tah-SHHEE-ee |
kaw-los-yah | sem | POL-nihh | |||
7 | Skinny | [Corn, Ears Of Corn] | Seven | [Complete, Full] |
колосьев. | Тут | фарао́н | просну́лся: | э́то | был | сон. |
kaw-los-yef | toot | fah-rah-ON | prahs-NOOL-syah | EH-tuh | bihl | son |
[Corn, Ears Of Corn.] | Here | [Pharaoh, The Pharaoh] | [Awoke, Woke, Woke Up] | [That, This, It] | [Be, To Be, Was, Were] | [Dream, Sleep.] |
8 | У́тром | его́ | не | оставляла | трево́га. | Он | созва́л | всех | чародеев | и | мудрецо́в |
OOT-rahm | yeh-VOAH | nyeh | tree-VAU-gah | ohn | sahz-VAHL | vsehh | ee | mood-ree-TSOF | |||
8 | [In The Morning, Morning] | [His, Him, It] | [Never, Not] | Anxiety. | He | [Assembling, Convened, Gathered] | [All, Everyone] | And | [Sages, Wise, Wise Men] |
Еги́пта | и | рассказа́л | им | свои́ | сны, | но | никто́ | не | смог | их | истолкова́ть. |
yee-GHEEP-tah | ee | rahss-kah-ZAHL | eem | svah-EE | snih | noh | neek-TAW | nyeh | smok | eehh | ees-tahl-kah-VAHT |
Egypt | And | [He Told Me, Told] | [It, Them] | Their | Dreams | [But, Yet] | [No One, Nobody] | [Never, Not] | Able | [Them, Their] | [Discern, Interpret, Interpreter.] |
9 | Тогда́ | гла́вный | виноче́рпий | сказа́л |
tahg-DAH | GLAHV-niy | vee-nah-CHER-piy | skuh-ZAHL | |
9 | Then | [Main, Major, Primary] | [Butler, Cupbearer, The Cupbearer] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] |
фарао́ну: | –Тепе́рь | я | вспоминаю, | что | провинился. |
fah-rah-AW-noo | tee-PER | yah | shtoh | ||
[Pharaoh, To The Pharaoh] | Now | I | [What, That, Why] | . |
10 | Одна́жды | фарао́н | разгне́вался | на | свои́х | слуг | и |
ahd-NAHJ-dih | fah-rah-ON | rahzg-NEH-vahl-syah | nuh | svah-EEHH | slook | ee | |
10 | [Once, One Day] | [Pharaoh, The Pharaoh] | Angry | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Their | Servants | And |
заключи́л | меня́ | и | гла́вного | пекаря | в | до́ме | нача́льника | стра́жи. |
zahk-lew-CHEEL |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
ee | GLAHV-nah-vah | (v)- | DAW-mee | nah-CHAHL-nee-kah | STRAH-jee | |
Concluded | [I, Me, Self] | And | [Chief, Main, The Main One] | [At, In, Of, On] | [Home, House] | [Chief, The Boss] | Guardians. |
11 | И | мне, | и | ему́ | в | одну́ | и | ту |
ee | mneh | ee | yee-MOO | (v)- | ahd-NOO | ee | too | |
11 | And | [Me, To Me] | And | [Him, It, To Him] | [At, In, Of, On] | [Alone, One] | And | That |
же | ночь | приснился | сон, | и | ка́ждый | сон | име́л | своё | значе́ние. |
zheh | noch | son | ee | KAHJ-diy | son | ee-MEL | svah-YAW | znah-CHEH-nee-ee | |
[But, Same, Then] | Night | [Dream, Sleep] | And | [Each, Every] | [Dream, Sleep] | Had | (Its Own) | [Meaning, Significance.] |
12 | Там | с | на́ми | был | молодо́й | евре́й, | слуга́ | нача́льника | стра́жи. | Мы | рассказа́ли |
tahm | (s)- | NAH-mee | bihl | mah-lah-DOY | yeev-RAY | sloo-GAH | nah-CHAHL-nee-kah | STRAH-jee | mih | rahss-kah-ZAH-lee | |
12 | There | [And, From, In, Of, With] | [Us, We] | [Be, To Be, Was, Were] | Young | [Hebrew, Jew] | Servant | [Chief, The Boss] | Guardians. | [We, We Are] | [They Told Me, Told] |
ему́ | на́ши | сны, | и | он | истолкова́л | их | нам; | ка́ждому | он | дал | своё | толкование. |
yee-MOO | NAH-shee | snih | ee | ohn | ees-tahl-kah-VAHL | eehh | nahm | KAHJ-dah-moo | ohn | dahl | svah-YAW | |
[Him, It, To Him] | Our | Dreams | And | He | [Interpret, Interpretation, Interpreted] | [Them, Their] | [To Us, Us] | [Any One, Each, To Each] | He | Gave | (Its Own) | . |
13 | И | как | он | истолкова́л, | так | все | и | вы́шло: |
ee | kahk | ohn | ees-tahl-kah-VAHL | tahk |
(v)syeh vseh vsyaw |
ee | VISH-lah | |
13 | And | [How, What, As, Like (comparison)] | He | [Interpret, Interpretation, Interpreted] | So | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | And | [It Is Out, Went Out] |
меня́ | возвратили | на | прежнюю | слу́жбу, | а | того́ | посади́ли | на | кол. |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
nuh | SLOOJ-boo | ah | tah-VOH | pah-sah-DEE-lee | nuh | kol | ||
[I, Me, Self] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Service | [While, And, But] | That | [Imprisoned, Jail, They Imprisoned, They Put Me In Jail] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Pole, Stake.] |
14 | Фарао́н | посла́л | за | Ио́сифом, | и | его́ | спешно | привели́ |
fah-rah-ON | pahs-LAHL | zah | ee-AW-see-fahm | ee | yeh-VOAH | pree-vee-LEE | ||
14 | [Pharaoh, The Pharaoh] | Sent | [After, Around, At, Behind, Over] | Joseph | And | [His, Him, It] | [Bring, Brought] |
из | темни́цы. | Он | подстригся, | сменил | оде́жду | и | предста́л | пе́ред | фараоном. |
ees | teem-NEE-tsih | ohn | ah-DEJ-doo | ee | preeds-TAHL | PEH-reet | |||
[From, In, Of, Out] | Dungeons. | He | Clothes | And | Appeared | Before | . |
15 | Фарао́н | сказа́л | Ио́сифу: | –Мне | приснился | сон, | и | никто́ | не | мо́жет | его́ | истолкова́ть. |
fah-rah-ON | skuh-ZAHL | ee-AW-see-foo | mneh | son | ee | neek-TAW | nyeh | MAW-jeet | yeh-VOAH | ees-tahl-kah-VAHT | ||
15 | [Pharaoh, The Pharaoh] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Joseph | [Me, To Me] | [Dream, Sleep] | And | [No One, Nobody] | [Never, Not] | [Can, May, Maybe] | [His, Him, It] | [Discern, Interpret, Interpreter.] |
Но | я | слы́шал | о | тебе́, | что | ты | понима́ешь | сны | и | умеешь | толковать | их. |
noh | yah | SLIH-sheel | oah | tee-BEH | shtoh | tih | pah-nee-MAH-eesh | snih | ee | eehh | ||
[But, Yet] | I | Heard | About | [Thee, You] | [What, That, Why] | You | [Understand, Realize] | Dreams | And | [Them, Their.] |
16 | Ио́сиф | отве́тил: | –Не | я, | но | Бог | даст | фарао́ну | отве́т | во | бла́го. |
ee-AW-seef | aht-VEH-teel | nyeh | yah | noh | bohh | dahst | fah-rah-AW-noo | aht-VET | voh | BLAH-gah | |
16 | Joseph | Answered | [Never, Not] | I | [But, Yet] | God | [Give, Shall Give, Will Give] | [Pharaoh, To The Pharaoh] | Answer | In | [Benefit, Blessing, Good, The Benefit.] |
17 | Фарао́н | сказа́л | Ио́сифу: | –Мне | сни́лось, | что | я | стою | на | берегу | Нила, |
fah-rah-ON | skuh-ZAHL | ee-AW-see-foo | mneh | SNEE-lahs | shtoh | yah |
STAW-yoo stah-YOO |
nuh |
BEH-ree-goo bee-ree-GOO |
||
17 | [Pharaoh, The Pharaoh] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Joseph | [Me, To Me] | [Dream, Dreamed, I Dreamed] | [What, That, Why] | I | [I Am Standing, Stand, Standing] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Coast, Shore] |
18 | и | вдруг | из | реки | подня́лись | семь | коро́в, |
ee | vdrook | ees | REH-kee | pahd-NYAH-lees | sem | kah-ROF | |
18 | And | [All Of A Sudden, Suddenly] | [From, In, Of, Out] | Rivers | [Got Up, Rose] | Seven | Cows |
жирных | и | гладких, | и | ста́ли | пасти́сь | в | тростниках. |
ee | ee | STAH-lee | pahs-TEES | (v)- | |||
And | And | [Be, Become, Get] | Graze | [At, In, Of, On] | . |
19 | Вслед | за | ни́ми | подня́лись | семь | други́х | коро́в | –– | костлявых, | худы́х | и |
vslet | zah | NEE-mee | pahd-NYAH-lees | sem | droo-GHEEHH | kah-ROF | hhoo-DIHH | ee | |||
19 | [After, Following] | [After, Around, At, Behind, Over] | Them | [Got Up, Rose] | Seven | Other | Cows | – | [Skinny, Thin] | And |
таки́х | безобразных, | каки́х | я | никогда́ | пре́жде | не | ви́дел | во | всей | земле́ | еги́петской. |
tah-KEEHH | kah-KEEHH | yah | nee-kahg-DAH | PREJ-dee | nyeh | VEE-deel | voh | vsay | zeem-LEH | yee-GHEE-peet-ski | |
Such | [What, Which] | I | Never | Before | [Never, Not] | [Saw, Seen] | In | [All, The Whole, Whole] | [Earth, Ground, Land, World] | Egyptian. |
20 | Тощие, | безобразные | коро́вы | пожрали | семь | жирных | коро́в, | кото́рые | вы́шли | пе́рвыми. |
TAW-shhee-ee tah-SHHEE-ee |
kah-RAW-vih | sem | kah-ROF | kah-TAW-rih-ee | VISH-lee | PER-vih-mee | ||||
20 | Skinny | Cows | Seven | Cows | [Which, Who] | [Came Out, Exited, Gone, Gone Out, Went] | [First, The First.] |
21 | Но | э́то | не | пошло | им | впрок: | они́ | оста́лись |
noh | EH-tuh | nyeh |
POSH-lah pahsh-LAW |
eem | ah-NEE | ahs-TAH-lees | ||
21 | [But, Yet] | [That, This, It] | [Never, Not] | [Gone, It Is Gone] | [It, Them] | [They, They Are] | Stayed |
таки́ми | же | безобразными, | как | и | пре́жде. | Тут | я | просну́лся. |
tah-KEE-mee | zheh | kahk | ee | PREJ-dee | toot | yah | prahs-NOOL-syah | |
[Such, Such As] | [But, Same, Then] | [How, What, As, Like (comparison)] | And | Before. | Here | I | [Awoke, Woke, Woke Up.] |
22 | Пото́м | я | ви́дел | во | сне | семь | колосьев | на | одно́м | стебле, | по́лных | до́брого | зерна. |
pah-TOM | yah | VEE-deel | voh | sneh | sem | kaw-los-yef | nuh | ahd-NOM | POL-nihh | DOB-rah-vah |
zeer-NAH ZYOR-nah |
||
22 | [Then, Later] | I | [Saw, Seen] | In | [Dream, Sleep] | Seven | [Corn, Ears Of Corn] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Alone, One, Some] | [Complete, Full] | [Good, Good Morning, Hello] | Grains. |
23 | Вслед | за | ни́ми | вы́росли | други́е | семь |
vslet | zah | NEE-mee | VIH-rahs-lee | droo-GHEE-ee | sem | |
23 | [After, Following] | [After, Around, At, Behind, Over] | Them | [Grew, Grew Up, They Grew Up] | [Other, Others] | Seven |
колосьев | –– | сухие, | тощие | и | опаленные | восто́чным | ве́тром. |
kaw-los-yef |
TAW-shhee-ee tah-SHHEE-ee |
ee | vahs-TOCH-nim | VET-rahm | |||
[Corn, Ears Of Corn] | – | Skinny | And | [East, Eastern] | (Blown By The Wind.) |
24 | Тощие | колосья | проглотили | семь | по́лных | колосьев. | Я |
TAW-shhee-ee tah-SHHEE-ee |
kaw-los-yah | sem | POL-nihh | kaw-los-yef | yah | ||
24 | Skinny | [Corn, Ears Of Corn] | Seven | [Complete, Full] | [Corn, Ears Of Corn.] | I |
рассказа́л | чародеям, | но | никто́ | не | смог | дать | мне | объяснение. |
rahss-kah-ZAHL | noh | neek-TAW | nyeh | smok | daht | mneh | ||
[He Told Me, Told] | [But, Yet] | [No One, Nobody] | [Never, Not] | Able | [Give, To Give] | [Me, To Me] | . |
25 | Ио́сиф | сказа́л | фарао́ну: | –Смысл | обо́их | снов | фарао́на |
ee-AW-seef | skuh-ZAHL | fah-rah-AW-noo | smisl | ah-BAW-eehh | fah-rah-AW-nah | ||
25 | Joseph | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Pharaoh, To The Pharaoh] | [Meaning, Significance] | [Both, Both Of Them] | [Pharaoh, The Pharaoh] |
оди́н. | Бог | откры́л | фарао́ну, | что | Он | собира́ется | сде́лать. |
ah-DEEN | bohh | ahtk-RIL | fah-rah-AW-noo | shtoh | ohn | sah-bee-RAH-eet-syah | SDEH-laht |
[Alone, One.] | God | Opened | [Pharaoh, To The Pharaoh] | [What, That, Why] | He | (Going To) | (To Do.) |
26 | Семь | хоро́ших | коро́в | –– | э́то | семь | лет, | и |
sem | hhah-RAW-sheehh | kah-ROF | EH-tuh | sem | let | ee | ||
26 | Seven | [Good, Good Ones] | Cows | – | [That, This, It] | Seven | Years | And |
семь | хоро́ших | колосьев | –– | э́то | семь | лет; | смысл | тот | же. |
sem | hhah-RAW-sheehh | kaw-los-yef | EH-tuh | sem | let | smisl | tot | zheh | |
Seven | [Good, Good Ones] | [Corn, Ears Of Corn] | – | [That, This, It] | Seven | Years | [Meaning, Significance] | That | [But, Same, Then.] |
27 | Семь | худы́х, | безобразных | коро́в, | кото́рые | пришли́ | сле́дом | –– | э́то | семь | лет, | и |
sem | hhoo-DIHH | kah-ROF | kah-TAW-rih-ee | preesh-LEE | SLEH-dahm | EH-tuh | sem | let | ee | |||
27 | Seven | [Skinny, Thin] | Cows | [Which, Who] | Came | [Followed, Following, Following After] | – | [That, This, It] | Seven | Years | And |
так | же | –– | семь | тощих | колосьев, | опаленных | восто́чным | ве́тром | –– | э́то | семь | лет | го́лода. |
tahk | zheh | sem |
TAW-shheehh tah-SHHEEHH |
kaw-los-yef | vahs-TOCH-nim | VET-rahm | EH-tuh | sem | let | GAW-lah-dah | |||
So | [But, Same, Then] | – | Seven | [Lean, Skinny, Thin] | [Corn, Ears Of Corn] | [East, Eastern] | (Blown By The Wind) | – | [That, This, It] | Seven | Years | [Famine, Hunger, Starvation.] |
28 | Вот | что | я | име́л | в | ви́ду, | когда́ |
vot | shtoh | yah | ee-MEL | (v)- | VEE-doo | kah-g'DAH | |
28 | [Behold, Here, There] | [What, That, Why] | I | Had | [At, In, Of, On] | [I Think, Kind Of, Mind, Think] | When |
сказа́л | фарао́ну, | что | Бог | откры́л | ему́ | Свои́ | замыслы. |
skuh-ZAHL | fah-rah-AW-noo | shtoh | bohh | ahtk-RIL | yee-MOO | svah-EE | |
[He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Pharaoh, To The Pharaoh] | [What, That, Why] | God | Opened | [Him, It, To Him] | Their | . |
29 | В | земле́ | еги́петской | наступа́ют | семь | лет | вели́кого | изоби́лия, |
(v)- | zeem-LEH | yee-GHEE-peet-ski | nahs-too-PAH-yoot | sem | let | vee-LEE-kah-vah | ee-zah-BEE-lee-yah | |
29 | [At, In, Of, On] | [Earth, Ground, Land, World] | Egyptian | [Coming, They Are Coming] | Seven | Years | [Great, The Great One] | Abundance |
30 | а | за | ни́ми | последуют | семь | лет | го́лода, | когда́ |
ah | zah | NEE-mee | sem | let | GAW-lah-dah | kah-g'DAH | ||
30 | [While, And, But] | [After, Around, At, Behind, Over] | Them | Seven | Years | [Famine, Hunger, Starvation] | When |
все | изоби́лие | в | Еги́пте | бу́дет | забыто, | и | го́лод | опустошит | зе́млю. |
(v)syeh vseh vsyaw |
ee-zah-BEE-lee-ee | (v)- | yee-GHEEP-tee | BOO-deet | ee | GAW-lod | ZEM-lew | ||
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] | Abundance | [At, In, Of, On] | Egypt | [Will Be, Would Be] | And | Hunger | [Earth, Land.] |
31 | Пре́жнее | изоби́лие | забудется | в | э́той | земле́ | и́з-за | го́лода, |
PREJ-nee-ee | ee-zah-BEE-lee-ee | (v)- | EH-tie | zeem-LEH |
ees zah |
GAW-lah-dah | ||
31 | [Former, Previous, The Former] | Abundance | [At, In, Of, On] | This | [Earth, Ground, Land, World] | (Because Of) | [Famine, Hunger, Starvation] |
кото́рый | после́дует | за | ним, | потому́ | что | го́лод | бу́дет | жесто́кий. |
kah-TAW-riy | pahs-LEH-doo-eet | zah | neem | pah-tah-MOO | shtoh | GAW-lod | BOO-deet | jees-TAW-kiy |
[Which, Which The, Who] | (Will Follow) | [After, Around, At, Behind, Over] | Him | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | Hunger | [Will Be, Would Be] | Cruel. |
32 | А | то, | что | сон | повторился | фарао́ну | два́жды, | означа́ет, |
ah | taw | shtoh | son | fah-rah-AW-noo | DVAHJ-dih | ahz-nah-CHAH-eet | ||
32 | [While, And, But] | That | [What, That, Why] | [Dream, Sleep] | [Pharaoh, To The Pharaoh] | Twice | [Indicates, Interpreted, Means] |
что | Бог | твердо | определил | э́то | и | вско́ре | испо́лнит | Свой | замысел. |
shtoh | bohh | EH-tuh | ee | VSKAW-ree | ees-POL-neet | svoy | |||
[What, That, Why] | God | [That, This, It] | And | Soon | [Execute, Fulfill, Will Execute, Will Fulfill] | [Mine, My Own] | . |
33 | Пусть | же | фарао́н | найдёт | проницательного | и |
poost | zheh | fah-rah-ON | nigh-DYOT | ee | ||
33 | Let | [But, Same, Then] | [Pharaoh, The Pharaoh] | [Find, It Will Find, Will Find] | And |
му́дрого | челове́ка | и | поста́вит | его́ | над | землёй | Еги́пта. |
MOOD-rah-vah | chee-lie-VYEH-kuh | ee | pahs-TAH-veet | yeh-VOAH | naht | zeem-LYOY | yee-GHEEP-tah |
Wise | Human | And | [Deliver, To Put, Will Deliver] | [His, Him, It] | Above | Earth | Egypt. |
34 | Пусть | фарао́н | назначит | чиновников | по | всей | стране́, | что́бы | они́ |
poost | fah-rah-ON | pah | vsay | strah-NEH | SHTOH-bih | ah-NEE | |||
34 | Let | [Pharaoh, The Pharaoh] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [All, The Whole, Whole] | Country | [To, So That, In Order To, Because Of] | [They, They Are] |
собира́ли | пя́тую | часть | урожа́я | в | Еги́пте | в | те | семь | лет | изоби́лия. |
sah-bee-RAH-lee | PYAH-too-yoo | chahst | oo-rah-JAH-yah | (v)- | yee-GHEEP-tee | (v)- | teh | sem | let | ee-zah-BEE-lee-yah |
[Collected, Gathered] | [Fifth, One-fifth, The Fifth] | [Part, Portion] | Harvest | [At, In, Of, On] | Egypt | [At, In, Of, On] | Those | Seven | Years | Abundance. |
35 | Пусть | в | те | до́брые | го́ды | они́ | собира́ют | все | продовольствие, | что | поступа́ет |
poost | (v)- | teh | DOB-rih-ee | GAW-dih | ah-NEE | sah-bee-RAH-yoot |
(v)syeh vseh vsyaw |
shtoh | pahs-too-PAH-eet | ||
35 | Let | [At, In, Of, On] | Those | [Good, Kind] | Years | [They, They Are] | [Assemble, Collect, Gather] | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [What, That, Why] | Enters |
к | ним, | и | пусть | вла́стью | фарао́на | запасают | зерно́ | и | храня́т | его́ | в | города́х. |
k | neem | ee | poost | VLAHST-yoo | fah-rah-AW-nah | zeer-NAW | ee | hhrah-NYAHT | yeh-VOAH | (v)- | gah-rah-DAHH | |
[To, For, By] | Him | And | Let | [Authority, Dominion, Power] | [Pharaoh, The Pharaoh] | [Corn, Grain, Seed, Seeds] | And | Stored | [His, Him, It] | [At, In, Of, On] | [Cities, Towns.] |
36 | Э́то | продовольствие | бу́дет | для | страны | про | запа́с, | что́бы | страна́ | не |
EH-tuh | BOO-deet | dlyah | STRAH-nih | praw | zah-PAHS | SHTOH-bih | strah-NAH | nyeh | ||
36 | [That, This, It] | [Will Be, Would Be] | For | [Countries, Country] | [About, For] | [Reserve, Stock] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [A Country, Country] | [Never, Not] |
погибла | в | те | семь | лет | го́лода, | кото́рые | пото́м | бу́дут | в | Еги́пте. |
(v)- | teh | sem | let | GAW-lah-dah | kah-TAW-rih-ee | pah-TOM | BOO-doot | (v)- | yee-GHEEP-tee | |
[At, In, Of, On] | Those | Seven | Years | [Famine, Hunger, Starvation] | [Which, Who] | [Then, Later] | [Will, Be] | [At, In, Of, On] | Egypt. |
37 | Фарао́н | и | все | его́ | приближенные | одобрили | э́тот | план. |
fah-rah-ON | ee |
(v)syeh vseh vsyaw |
yeh-VOAH | EH-taht | ||||
37 | [Pharaoh, The Pharaoh] | And | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [His, Him, It] | This | . |
38 | Фарао́н | спроси́л | свои́х | приближенных: | –Найдём | ли | мы |
fah-rah-ON | sprah-SEEL | svah-EEHH | nigh-DYOM | lee | mih | ||
38 | [Pharaoh, The Pharaoh] | Asked | Their | [Find, Let Us Find, Search, We Will Find] | Whether | [We, We Are] |
ещё | тако́го, | как | э́тот | челове́к, | в | ко́тором | Дух | Бо́га? |
yee-SHHAW | tah-KAW-vah | kahk | EH-taht | cheh-lah-VEK | (v)- | KAW-tah-rahm | doohh | BAW-gah |
[Again, Also, Another, Even, Further, More] | [Such, This] | [How, What, As, Like (comparison)] | This | [Man, Human, Person] | [At, In, Of, On] | [That, Which] | Spirit | God? |
39 | И | фарао́н | сказа́л | Ио́сифу: | –Раз | Бог | откры́л | тебе́ |
ee | fah-rah-ON | skuh-ZAHL | ee-AW-see-foo | rahs | bohh | ahtk-RIL | tee-BEH | |
39 | And | [Pharaoh, The Pharaoh] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Joseph | [Once, Time] | God | Opened | [Thee, You] |
все | э́то, | зна́чит, | нет | никого́ | мудре́е | и | проницательнее | тебя́. |
(v)syeh vseh vsyaw |
EH-tuh | ZNAH-cheet | net | nee-kah-VAU | mood-REH-ee | ee | tee-BYAH | |
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [That, This, It] | [Interpreted, Means] | [No, Not] | [No One, Nobody, None] | Wiser | And | You. |
40 | Я | ставлю | тебя́ | над | мои́м | до́мом, | и | весь | мой |
yah | tee-BYAH | naht | mah-EEM | DAW-mahm | ee | ves | moy | ||
40 | I | You | Above | My | Home | And | [All, Entire, Everything, The Whole, Whole] | [Mine, My] |
наро́д | бу́дет | слу́шаться | твои́х | приказов. | То́лько | троном | я | бу́ду | вы́ше | тебя́. |
nah-ROT | BOO-deet | SLOO-sheet-syah | tvah-EEHH | TOL-kah | yah | BOO-doo | VIH-shee | tee-BYAH | ||
[Crowd, Nation, People] | [Will Be, Would Be] | [Follow, Listen, Obey] | [Your, Yours] | . | [Alone, Only, Just] | I | [I Will, Will] | [Above, Higher] | You. |
41 | Фарао́н | сказа́л | Ио́сифу: | –Смотри́, | я | ставлю | тебя́ | над | всей | землёй | Еги́пта. |
fah-rah-ON | skuh-ZAHL | ee-AW-see-foo | smaht-REE | yah | tee-BYAH | naht | vsay | zeem-LYOY | yee-GHEEP-tah | ||
41 | [Pharaoh, The Pharaoh] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Joseph | [Look, See] | I | You | Above | [All, The Whole, Whole] | Earth | Egypt. |
42 | Он | снял | с | па́льца | свой | пе́рстень | и | наде́л | на | па́лец | Ио́сифу, | он |
ohn | snyahl | (s)- | PAHL-tsah | svoy | PERS-teen | ee | nah-DEL | nuh | PAH-lets | ee-AW-see-foo | ohn | |
42 | He | [Removed, Stripped Off, Taking, Took, Took Away] | [And, From, In, Of, With] | [Finger, Fingers] | [Mine, My Own] | [Ring, The Ring] | And | [Allotment, Portion, Put] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Finger | Joseph | He |
оде́л | его́ | в | оде́жды | из | тонкого | полотна | и | повесил | ему́ | на | ше́ю | золоту́ю | цепь. |
ah-DEL | yeh-VOAH | (v)- | ah-DEJ-dih | ees |
pah-LOT-nah pah-laht-NAH |
ee | yee-MOO | nuh | SHEH-yoo | zah-lah-TOO-yoo | tsep | ||
[Clothed, Dressed] | [His, Him, It] | [At, In, Of, On] | [Clothes, Coats, Tunics] | [From, In, Of, Out] | [Canvases, Linen] | And | [Him, It, To Him] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Neck, Throat] | [Golden, The Golden One] | Chain. |
43 | Он | веле́л | возить | его́ | в | колеснице | как | второ́го | по́сле | себя́ | и |
ohn | vee-LEL | yeh-VOAH | (v)- | kahk | vtah-RAW-vah | POS-lee | see-BYAH | ee | |||
43 | He | [He Told Me To, Ordered, Told] | [His, Him, It] | [At, In, Of, On] | [How, What, As, Like (comparison)] | [Second, The Second] | [After, Beyond] | [Itself, Myself, Yourself] | And |
крича́ть | пе́ред | ним: | «Доро́гу!» | Так | он | поста́вил | его́ | над | всей | землёй | Еги́пта. |
kree-CHAHT | PEH-reet | neem | dah-RAW-goo | tahk | ohn | pahs-TAH-veel | yeh-VOAH | naht | vsay | zeem-LYOY | yee-GHEEP-tah |
[Cry, Scream, Shout] | Before | Him | [Make Way, The Way, Way] | So | He | [Put, Set] | [His, Him, It] | Above | [All, The Whole, Whole] | Earth | Egypt. |
44 | Фарао́н | сказа́л | Ио́сифу: | –Я | фарао́н, | но | без | твоего́ |
fah-rah-ON | skuh-ZAHL | ee-AW-see-foo | yah | fah-rah-ON | noh |
bes bis |
tvah-ee-VAU | |
44 | [Pharaoh, The Pharaoh] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | Joseph | I | [Pharaoh, The Pharaoh] | [But, Yet] | Without | [Thy, Your] |
слова | никто́ | во | всем | Еги́пте | не | посмеет | и | па́льцем | шевельнуть. |
SLAW-vah slah-VAH |
neek-TAW | voh | vsem | yee-GHEEP-tee | nyeh | ee | PAHL-tseem | ||
[Speech, The Words, Word, Words] | [No One, Nobody] | In | [Everyone, To Everyone] | Egypt | [Never, Not] | And | Finger | . |
45 | Он | дал | Ио́сифу | и́мя | Цафнат-Панеах | и | отда́л | ему́ | в | жены | Асенефу, | дочь |
ohn | dahl | ee-AW-see-foo | EE-myah | ee | aht-DAHL | yee-MOO | (v)- |
jeh-NIH JAW-nih |
doch | |||
45 | He | Gave | Joseph | Name | And | Gave | [Him, It, To Him] | [At, In, Of, On] | [Wife, Wives] | Daughter |
Потифера, | жреца́ | города | Она́. | И | отпра́вился | Ио́сиф | в | путь | по | всей | еги́петской | земле́. |
paw-tee-feh-rah | jree-TSAH |
GAW-rah-dah gah-rah-DAH |
ah-NAH | ee | ahtp-RAH-veel-syah | ee-AW-seef | (v)- | poot | pah | vsay | yee-GHEE-peet-ski | zeem-LEH |
[Potiphera, Potipherah] | [Priest, The Priest] | [Cities, City, Town, Towns] | [She, She Is.] | And | [Departed, Set Off, Went] | Joseph | [At, In, Of, On] | [Path, The Way, Way] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [All, The Whole, Whole] | Egyptian | [Earth, Ground, Land, World.] |
46 | Ио́сифу | бы́ло | три́дцать | лет, | когда́ | он | поступи́л | на | слу́жбу | к | фарао́ну, |
ee-AW-see-foo | BIH-lah | TREED-tsaht | let | kah-g'DAH | ohn | pahs-too-PEEL | nuh | SLOOJ-boo | k | fah-rah-AW-noo | |
46 | Joseph | [It Was, Was] | Thirty | Years | When | He | [Enrolled, Entered] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Service | [To, For, By] | [Pharaoh, To The Pharaoh] |
царю | Еги́пта. | Он | вы́шел | от | фарао́на | и | отпра́вился | в | путь | по | всему́ | Египту. |
yee-GHEEP-tah | ohn | VIH-sheel | ot | fah-rah-AW-nah | ee | ahtp-RAH-veel-syah | (v)- | poot | pah | vsee-MOO | ||
[King, To The King] | Egypt. | He | [Came, Came Out] | From | [Pharaoh, The Pharaoh] | And | [Departed, Set Off, Went] | [At, In, Of, On] | [Path, The Way, Way] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [All, Everything] | . |
47 | В | семь | лет | изоби́лия | земля́ | приносила | бога́тый | урожа́й. |
(v)- | sem | let | ee-zah-BEE-lee-yah | zem-LYAH | bah-GAH-tiy | oo-rah-JI | ||
47 | [At, In, Of, On] | Seven | Years | Abundance | [Earth, Ground, Land] | [Rich, Wealthy] | Harvest. |
48 | Ио́сиф | собирал | весь | урожа́й | тех | семи | лет | изоби́лия | в | Еги́пте | и |
ee-AW-seef | ves | oo-rah-JI | tehh | let | ee-zah-BEE-lee-yah | (v)- | yee-GHEEP-tee | ee | |||
48 | Joseph | [All, Entire, Everything, The Whole, Whole] | Harvest | Those | Seven | Years | Abundance | [At, In, Of, On] | Egypt | And |
складывал | его́ | в | города́х; | в | ка́ждом | го́роде | он | складывал | урожа́й | с | окрестных | поле́й. |
yeh-VOAH | (v)- | gah-rah-DAHH | (v)- | KAHJ-dahm | GAW-rah-dee | ohn | oo-rah-JI | (s)- | pah-LAY | |||
[His, Him, It] | [At, In, Of, On] | [Cities, Towns] | [At, In, Of, On] | [Each, Every, Everybody, Everyone] | [City, Town] | He | Harvest | [And, From, In, Of, With] | [Field, Fields.] |
49 | Собранного | Ио́сифом | зерна | бы́ло | как | песка | в | мо́ре, | и |
ee-AW-see-fahm |
zeer-NAH ZYOR-nah |
BIH-lah | kahk | (v)- | MAW-ree | ee | |||
49 | Joseph | Grains | [It Was, Was] | [How, What, As, Like (comparison)] | [At, In, Of, On] | [Sea, Water] | And |
он | переста́л | вести | ему́ | счёт, | потому́ | что | сосчитать | его́ | бы́ло | невозмо́жно. |
ohn | pee-rees-TAHL |
VES-tee vees-TEE |
yee-MOO | schot | pah-tah-MOO | shtoh | yeh-VOAH | BIH-lah | nee-vahz-MOJ-nah | |
He | [Ceased, Finished, He Stopped, Stopped] | [Carry, News, Lead, Tidings] | [Him, It, To Him] | [Account, Bill, Check, Score] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | [His, Him, It] | [It Was, Was] | Impossible. |
50 | Пре́жде | чём | пришли́ | го́ды | го́лода, | у | Ио́сифа | роди́лись |
PREJ-dee | chom | preesh-LEE | GAW-dih | GAW-lah-dah | oo | ee-AW-see-fah | rah-DEE-lees | |
50 | Before | [How, Than, What, Whence, Which, Why] | Came | Years | [Famine, Hunger, Starvation] | [At, By, With, Of] | Joseph | [Come, Originate, Were Born] |
два | сы́на | от | Асенефы, | до́чери | Потифера, | жреца́ | города | Она́. |
dvah | SIH-nah | ot | DAW-chee-ree | paw-tee-feh-rah | jree-TSAH |
GAW-rah-dah gah-rah-DAH |
ah-NAH | |
Two | [A Son, My Son, Son] | From | Daughters | [Potiphera, Potipherah] | [Priest, The Priest] | [Cities, City, Town, Towns] | [She, She Is.] |
51 | Ио́сиф | назва́л | своего́ | пе́рвенца | Манассия | и | сказа́л: | «Э́то | потому́, | что |
ee-AW-seef | nahz-VAHL | svah-ee-VAU | PER-veen-tsah | mah-nahs-see-yah | ee | skuh-ZAHL | EH-tuh | pah-tah-MOO | shtoh | |
51 | Joseph | [Called, Named, Identify] | [His, Yours] | [Firstborn, The Firstborn] | [Manasseh, Manasses] | And | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [That, This, It] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] |
Бог | дал | мне | забы́ть | все | мои́ | страда́ния | и | дом | моего́ | отца́». |
bohh | dahl | mneh | zah-BIT |
(v)syeh vseh vsyaw |
mah-EE | strah-DAH-nee-yah | ee | dom | mah-ee-VAU | aht-TSAH |
God | Gave | [Me, To Me] | Forget | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | My | [Suffer, Suffering] | And | [Dwelling, Home, House] | My | [Father, The Father.] |
52 | Второ́го | сы́на | он | назва́л | Ефре́м, | сказа́в: | «Э́то | потому́, |
vtah-RAW-vah | SIH-nah | ohn | nahz-VAHL | yeef-REM | skah-ZAHF | EH-tuh | pah-tah-MOO | |
52 | [Second, The Second] | [A Son, My Son, Son] | He | [Called, Named, Identify] | Ephraim | [Having Said, Having Said That, Said, Saying] | [That, This, It] | [Because, That Is Why, Therefore] |
что | Бог | сде́лал | меня́ | плодовитым | в | земле́ | моего́ | страда́ния». |
shtoh | bohh | SDEH-lahl |
mee-NYAH mehn-YAH MEE-nyah |
(v)- | zeem-LEH | mah-ee-VAU | strah-DAH-nee-yah | |
[What, That, Why] | God | Did | [I, Me, Self] | [At, In, Of, On] | [Earth, Ground, Land, World] | My | [Suffer, Suffering.] |
53 | Семь | лет | изоби́лия | в | Еги́пте | подошли́ | к | концу́, |
sem | let | ee-zah-BEE-lee-yah | (v)- | yee-GHEEP-tee | pah-dahsh-LEE | k | kahn-TSOO | |
53 | Seven | Years | Abundance | [At, In, Of, On] | Egypt | (Came Up) | [To, For, By] | [End, Ending, Finish, The End] |
54 | и | начались | семь | лет | го́лода, | как | Ио́сиф | и | предсказа́л. | Го́лод |
ee | sem | let | GAW-lah-dah | kahk | ee-AW-seef | ee | preeds-kah-ZAHL | GAW-lod | ||
54 | And | Seven | Years | [Famine, Hunger, Starvation] | [How, What, As, Like (comparison)] | Joseph | And | Predicted. | Hunger |
был | во | всех | други́х | зе́млях, | то́лько | в | земле́ | Еги́пта | была́ | пища. |
bihl | voh | vsehh | droo-GHEEHH | ZEM-leehh | TOL-kah | (v)- | zeem-LEH | yee-GHEEP-tah | bih-LAH |
PEE-shhah pee-SHHAH |
[Be, To Be, Was, Were] | In | [All, Everyone] | Other | [Country, Earth, Lands, Region] | [Alone, Only, Just] | [At, In, Of, On] | [Earth, Ground, Land, World] | Egypt | Was | [Food, Meat.] |
55 | Когда́ | весь | Еги́пет | на́чал | голода́ть, | лю́ди | взмолились | к | фарао́ну | о | пи́ще, |
kah-g'DAH | ves | yee-GHEE-peet | NAH-cheel | gah-lah-DAHT | LEW-dee | k | fah-rah-AW-noo | oah | PEE-shhee | ||
55 | When | [All, Entire, Everything, The Whole, Whole] | Egypt | [Began, Start] | [Hunger, Hungry, Starve] | People | [To, For, By] | [Pharaoh, To The Pharaoh] | About | [Food, Meat] |
и | фарао́н | сказа́л | египтя́нам: | –Иди́те | к | Ио́сифу | и | де́лайте, | как | он | ска́жет. |
ee | fah-rah-ON | skuh-ZAHL | yee-gheep-TYAH-nahm | ee-DEE-tee | k | ee-AW-see-foo | ee | DEH-lie-tee | kahk | ohn | SKAH-jeet |
And | [Pharaoh, The Pharaoh] | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Egyptians, To The Egyptians] | [Come, Go, Go Ahead] | [To, For, By] | Joseph | And | [Do, Do It] | [How, What, As, Like (comparison)] | He | [He Will Say, Saith, Say, Will Say.] |
56 | Когда́ | го́лод | распространи́лся | по | всей | стране́, | Ио́сиф | откры́л | склады | и |
kah-g'DAH | GAW-lod | rahsp-rahst-rah-NEEL-syah | pah | vsay | strah-NEH | ee-AW-seef | ahtk-RIL | ee | ||
56 | When | Hunger | [Spread, Distribute] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [All, The Whole, Whole] | Country | Joseph | Opened | And |
стал | продава́ть | зерно́ | египтя́нам, | потому́ | что | го́лод | в | Еги́пте | был | жесто́кий. |
stahl | prah-dah-VAHT | zeer-NAW | yee-gheep-TYAH-nahm | pah-tah-MOO | shtoh | GAW-lod | (v)- | yee-GHEEP-tee | bihl | jees-TAW-kiy |
Became | Sell | [Corn, Grain, Seed, Seeds] | [Egyptians, To The Egyptians] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | Hunger | [At, In, Of, On] | Egypt | [Be, To Be, Was, Were] | Cruel. |
57 | Из | всех | стран | приходи́ли | в | Еги́пет, | что́бы | купи́ть | у |
ees | vsehh | pree-hhah-DEE-lee | (v)- | yee-GHEE-peet | SHTOH-bih | koo-PEET | oo | ||
57 | [From, In, Of, Out] | [All, Everyone] | [Came, Come] | [At, In, Of, On] | Egypt | [To, So That, In Order To, Because Of] | Buy | [At, By, With, Of] |
Ио́сифа | зерна, | потому́ | что | по | всему́ | ми́ру | был | жесто́кий | го́лод. |
ee-AW-see-fah |
zeer-NAH ZYOR-nah |
pah-tah-MOO | shtoh | pah | vsee-MOO | MEE-roo | bihl | jees-TAW-kiy | GAW-lod |
Joseph | Grains | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | [Along, By, In, On, To, Unto] | [All, Everything] | [The World, To The World] | [Be, To Be, Was, Were] | Cruel | Hunger. |