. Тро́ном

 ( Throne )

 TRAW-nahm
 Noun - Instrumental - Singular - Thing
NRT Only: 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 41:40 NRT
40 Я ста́влю тебя́ над мои́м до́мом,
40 I [i am betting, i bet, set] you above my home,
и весь мой наро́д бу́дет слу́шаться твои́х прика́зов.
and [all, entire, everything, the whole, whole] [mine, my] [crowd, nation, people] [will be, would be] [follow, listen, obey] [your, yours] orders.
То́лько тро́ном я бу́ду вы́ше тебя́.
[Alone, Only, Just] throne i [i will, will] [above, higher] you.
You shall be over my house,
and all my people shall order themselves as you command.
Only as regards the throne will I be greater than you.”
Genesis 41:40 ESV

Thou shalt be over my house,
and according unto thy word shall all my people be ruled:
only in the throne will I be greater than thou.
Genesis 41:40 KJV
 
 Revelation 4:5 NRT
5 От трона исхо́дят мо́лнии,
5 [By, From, Of] [the throne, throne] [coming, coming out, proceed, they are coming out] [lightning, lightning bolts],
голоса и гро́мы.
[voices, vote] and [the thunders, thunders].
Пе́ред тро́ном горя́т семь факелов э́то семь Бо́жьих духов,
Before throne горят seven факелов – [it, it is, that, this, this is] seven [God, God's] spirits,

And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices:
and there were seven lamps of fire burning before the throne,
which are the seven Spirits of God.
Revelation 4:5 KJV
 
 Revelation 7:9 NRT
9 Пото́м я уви́дел огро́мное,
9 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] огромное,
неисчислимое мно́жество наро́да.
неисчислимое [lots of, many] [people, the people].
Там бы́ли лю́ди из ка́ждого ро́да,
There [been, has been, were] people [from, in, of, out] [everyone, whosoever] [family, tribe],
ка́ждого пле́мени,
[everyone, whosoever] tribes,
ка́ждого наро́да и ка́ждого языка́.
[everyone, whosoever] [people, the people] and [everyone, whosoever] language.
Они́ стоя́ли пе́ред тро́ном и пе́ред Ягненком.
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] before throne and before [Lamb, The Lamb].
На них бы́ли бе́лые оде́жды,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [them, they] [been, has been, were] white [clothes, coats, tunics],
и в рука́х они́ держа́ли па́льмовые ве́тви.
and [at, in, of, on] [hand, hands] [they, they are] (they held) [palm, palm trees] [branch, branches].

After this I beheld,
and,
lo,
a great multitude,
which no man could number,
of all nations,
and kindreds,
and people,
and tongues,
stood before the throne,
and before the Lamb,
clothed with white robes,
and palms in their hands;
Revelation 7:9 KJV
 
 Revelation 7:11 NRT
11 Все ангелы стоя́ли вокру́г трона,
11 [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] angels [standing, stood, they were standing] around [the throne, throne],
ста́рцев и четырёх живы́х суще́ств.
[elders, the elders] and four [alive, living] creatures.
Они́ па́ли пе́ред тро́ном на свои́ лица и поклони́лись Бо́гу.
[They, They Are] fell before throne [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] their faces and [bowed, they bowed] God.

And all the angels stood round about the throne,
and about the elders and the four beasts,
and fell before the throne on their faces,
and worshipped God,
Revelation 7:11 KJV
 
 Revelation 7:15 NRT
15 Поэ́тому они́ стоят пе́ред тро́ном Бо́га и слу́жат день и ночь в Его́ хра́ме,
15 [That Is Why, Therefore, Wherefore] [they, they are] [are standing, stand, standing] before throne God and [serve, minister] day and night [at, in, of, on] [His, Him, It] temple,
и Сидя́щий на троне раскинет над ни́ми Свой шатёр.
and Sitting [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] раскинет above them [Mine, My Own, Your] [tent, the tent].

Therefore are they before the throne of God,
and serve him day and night in his temple:
and he that sitteth on the throne shall dwell among them.
Revelation 7:15 KJV
 
 Revelation 8:3 NRT
3 Пото́м подошёл ещё оди́н а́нгел,
3 [Then, Later] (came up) [again, also, another, even, further, more, still, yet] [alone, one] angel,
держа́вший золото́й сосу́д для возжига́ния благово́ний,
державший [gold, golden] [box, flask, jar, jars, vessel] for [ignition, ignitions] [incense, perfume],
и встал ря́дом с же́ртвенником.
and [get up, got up] [beside, near, nearby] [and, from, in, of, with] altar.
Ему́ бы́ло дано́ мно́го благово́ний,
[Him, It, To Him] [it was, was] given [a lot of, many] [incense, perfume],
что́бы он принёс их вме́сте с моли́твами всех святы́х на золото́й же́ртвенник,
[to, so that, in order to, because of] he brought [them, their] together [and, from, in, of, with] prayers [all, everyone] [holy, saints] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [gold, golden] altar,
что́ стоит пе́ред тро́ном.
[what, that, why] [costs, is worth, stand, standing, stood, worth] before throne.

And another angel came and stood at the altar,
having a golden censer;
and there was given unto him much incense,
that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne.
Revelation 8:3 KJV
 
 Revelation 14:3 NRT
3 Они́ пою́т но́вую песнь пе́ред тро́ном,
3 [They, They Are] [sing, sung, they sing] [a new one, new] song before throne,
пе́ред четырьмя́ живы́ми существа́ми и пе́ред ста́рцами.
before four alive creatures and before [elders, the elders].
Э́ту песнь не мог никто́ вы́учить,
This song [never, not] [could, be able to] [no one, nobody] [learn, to learn],
кро́ме ста сорока четырёх ты́сяч иску́пленных с земли.
[but, except, besides] hundred [forty, fourty] four [thousand, thousands] искупленных [and, from, in, of, with] [earth, land].

And they sung as it were a new song before the throne,
and before the four beasts,
and the elders:
and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand,
which were redeemed from the earth.
Revelation 14:3 KJV
 
 Revelation 20:12 NRT
12 Я ви́дел мёртвых,
12 I [saw, seen] [dead, the dead],
вели́ких и ма́лых.
[great, the great ones] and [little, small].
Они́ стоя́ли пе́ред тро́ном и пе́ред раскрытыми кни́гами.
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] before throne and before раскрытыми книгами.
Пото́м была́ раскрыта ещё одна́ кни́га кни́га жи́зни.
[Then, Later] was [open, revealed] [again, also, another, even, further, more, still, yet] one [a book, book] [a book, book] life.
Мёртвые бы́ли суди́мы по их дела́м,
Dead [been, has been, were] [convicted, tried] [along, by, in, on, to, unto] [them, their] business,
согла́сно тому́,
(according to) [one, the one],
что́ бы́ло запи́сано в кни́гах.
[what, that, why] [it was, was] recorded [at, in, of, on] books.

And I saw the dead,
small and great,
stand before God;
and the books were opened:
and another book was opened,
which is the book of life:
and the dead were judged out of those things which were written in the books,
according to their works.
Revelation 20:12 KJV