Уда́рив ( Hitting )

 oo-DAH-reef
 Verb
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 26:51 RUSV
51 И вот,
51 And [behold, here, there],
оди́н из бы́вших с Иису́сом,
[alone, one] [from, in, of, out] former [and, from, in, of, with] Jesus,
простерши ру́ку,
[prostrate, put forth, stretched, stretched out] hand,
извлёк меч свой и,
[extracted, retrieved, restored, revealed] sword [mine, my own] and,
уда́рив раба́ первосвященникова,
hitting [handmaid, servant, slave] [high priests, the high priests],
отсек ему́ у́хо.
[chamber, compartment, section] [him, it, to him] ear.
And behold,
one of those who were with Jesus stretched out his hand and drew his sword and struck the servant of the high priest and cut off his ear.
Matthew 26:51 ESV

And,
behold,
one of them which were with Jesus stretched out his hand,
and drew his sword,
and struck a servant of the high priest's,
and smote off his ear.
Matthew 26:51 KJV
 
 Luke 6:29 NRT
29 Тому́,
29 [One, The One],
кто оскорби́т тебя́,
who [insult, offend] you,
уда́рив по ще́ке,
hitting [along, by, in, on, to, unto] cheek,
подста́вь и другу́ю,
[set it up, substitute] and [another, other],
а тому́,
[while, and, but] [one, the one],
кто забира́ет у тебя́ ве́рхнюю оде́жду,
who [picks up, takes, takes away, taketh] [at, by, with, of] you [outer, top, upper] clothes,
не меша́й забра́ть и руба́шку.
[never, not] [get in the way, hinder, impede, interfere, prevent] [pick up, take] and [a shirt, shirt, tunic].
To one who strikes you on the cheek,
offer the other also,
and from one who takes away your cloak do not withhold your tunic either.
Luke 6:29 ESV

And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other;
and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also.
Luke 6:29 KJV
 
 Revision: 9/19/2024 10:51:00 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED