Бьёшь

 ( Beat , Hitting , Smitest , Strike , You Are Hitting, You Beat )

 byosh
 Verb
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 18:23 NRT
23 –Е́сли Я сказа́л что́-то не так,
23 –[If, A, When, Unless] I [he said, said, say, saying, tell] something [never, not] so,
то укажи́,
that specify,
что не так,
[what, that, why] [never, not] so,
отве́тил Иису́с.
answered Jesus.
Е́сли же Я прав,
[If, A, When, Unless] [but, same, then] I rights,
то заче́м ты бьёшь Меня́?
that [how, wherefore, why] you [beat, hitting, smitest, strike, you are hitting, you beat] [I, Me, Self]?
Jesus answered him,
“If what I said is wrong,
bear witness about the wrong;
but if what I said is right,
why do you strike me?”
John 18:23 ESV

Jesus answered him,
If I have spoken evil,
bear witness of the evil:
but if well,
why smitest thou me?
John 18:23 KJV
 John 18:23 RUSV
23 Иису́с отвеча́л ему́:
23 Jesus answered [him, it, to him]:
е́сли Я сказа́л ху́до,
[if, a, when, unless] I [he said, said, say, saying, tell] [bad, evil, it is bad],
покажи́,
[shew, show, show me],
что ху́до;
[what, that, why] [bad, evil, it is bad];
а е́сли хорошо́,
[while, and, but] [if, a, when, unless] [fine, good, nice, pleasant, well],
что ты бьёшь Меня́?
[what, that, why] you [beat, hitting, smitest, strike, you are hitting, you beat] [I, Me, Self]?
Jesus answered him,
“If what I said is wrong,
bear witness about the wrong;
but if what I said is right,
why do you strike me?”
John 18:23 ESV

Jesus answered him,
If I have spoken evil,
bear witness of the evil:
but if well,
why smitest thou me?
John 18:23 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 6:13:40 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED