. Шатры́

 ( Tents )

 sheet-RIH
 Noun - Masculine - Plural - Thing
(RUSV: 2 + NRT: 3) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 13:5 NRT
5 У Ло́та,
5 [At, By, With, Of] Lot,
кото́рый кочева́л с Авра́мом,
[that, which, which the, who] кочевал [and, from, in, of, with] Abram,
то́же бы́ли стада ме́лкого и кру́пного скота́ и шатры́,
[too, also] [been, has been, were] [herds, flocks] small and [a large one, large] [cattle, livestock] and tents,
And Lot,
who went with Abram,
also had flocks and herds and tents,
Genesis 13:5 ESV

And Lot also,
which went with Abram,
had flocks,
and herds,
and tents.
Genesis 13:5 KJV
 Genesis 13:5 RUSV
5 И у Ло́та,
5 And [at, by, with, of] Lot,
кото́рый ходи́л с Авра́мом,
[that, which, which the, who] [walked, went] [and, from, in, of, with] Abram,
та́кже был ме́лкий и кру́пный скот и шатры́.
also [be, to be, was, were] small and large [cattle, livestock] and tents.
And Lot,
who went with Abram,
also had flocks and herds and tents,
Genesis 13:5 ESV

And Lot also,
which went with Abram,
had flocks,
and herds,
and tents.
Genesis 13:5 KJV
 
 Genesis 13:12 NRT
12 Авра́м жил в земле́ Ханаа́нской,
12 Abram lived [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] [Canaan, Canaanite],
а Лот жил среди́ городо́в доли́ны,
[while, and, but] Lot lived among [cities, city] valleys,
поста́вив шатры́ невдалеке́ от Содо́ма.
(by putting) tents (not far away) [by, from, of] Sodom.
Abram settled in the land of Canaan,
while Lot settled among the cities of the valley and moved his tent as far as Sodom.
Genesis 13:12 ESV

Abram dwelled in the land of Canaan,
and Lot dwelled in the cities of the plain,
and pitched his tent toward Sodom.
Genesis 13:12 KJV
 Genesis 13:12 RUSV
12 Авра́м стал жить на земле́ Ханаа́нской;
12 Abram became [dwell, live] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [Canaan, Canaanite];
а Лот стал жить в города́х окре́стности и раски́нул шатры́ до Содо́ма.
[while, and, but] Lot became [dwell, live] [at, in, of, on] [cities, towns] [neighborhood, vicinity] and (spread out) tents [before, until] Sodom.
Abram settled in the land of Canaan,
while Lot settled among the cities of the valley and moved his tent as far as Sodom.
Genesis 13:12 ESV

Abram dwelled in the land of Canaan,
and Lot dwelled in the cities of the plain,
and pitched his tent toward Sodom.
Genesis 13:12 KJV
 
 Genesis 13:18 NRT
18 Авра́м сверну́л шатры́ и напра́вился жить невдалеке́ от дубра́вы Мамре в Хевро́не.
18 Abram [collapsed, rolled up, turned off] tents and headed [dwell, live] (not far away) [by, from, of] [oak forests, plain, plains] Mamre [at, in, of, on] Hebron.
Он постро́ил там же́ртвенник Го́споду.
He built there altar [Lord, To The Lord].
So Abram moved his tent and came and settled by the oaks of Mamre,
which are at Hebron,
and there he built an altar to the Lord.
Genesis 13:18 ESV

Then Abram removed his tent,
and came and dwelt in the plain of Mamre,
which is in Hebron,
and built there an altar unto the LORD.
Genesis 13:18 KJV