|
Genesis 32:20 NRT
20 И ещё скажи́те:
20 And [again, also, another, even, further, more, still, yet] tell:
«Твой слуга́ Иа́ков идёт позади́ нас».
«Your servant [Jacob, James] [goes, he goes] behind [us, we]».
Потому́ что́ он ду́мал:
[Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] he thought:
«Я умиротворю его́ э́тими дарами,
«I (i will pacify) [his, him, it] these [donations, gifts, offerings],
кото́рые посыла́ю впереди́ себя́,
[which, who] [i send, send] ahead [itself, myself, themselves, yourself],
а пото́м,
[while, and, but] [then, later],
когда́ мы встретимся,
when [we, we are] [let us meet, meet],
он,
he,
быть мо́жет,
[be, become, been, has been, to be, to become] [can, may, maybe],
примет меня́».
[accept, receive, receives, take, will accept, will take] [i, me, self]». |
and you shall say, ‘Moreover, your servant Jacob is behind us.’” For he thought, “I may appease him with the present that goes ahead of me, and afterward I shall see his face. Perhaps he will accept me.” Genesis 32:20 ESV
And say ye moreover,
Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me. Genesis 32:20 KJV |
|
Genesis 44:4 NRT
4 Они́ бы́ли ещё недалеко́ от города,
4 [They, They Are] [been, has been, were] [again, also, another, even, further, more, still, yet] near [by, from, of] [cities, city, town, towns],
когда́ Ио́сиф сказа́л управля́ющему:
when Joseph [he said, said, saith, say, saying, tell] (to the manager):
–Неме́дленно отправля́йся в погоню за э́тими людьми́ и,
–Immediately (go ahead) [at, in, of, on] [chase, pursued, the chase] [after, around, at, behind, over] these people and,
когда́ дого́нишь,
when (you will catch up),
скажи́ им:
[say, tell] [it, them]:
«Почему́ вы заплати́ли злом за добро́?
«Why [ye, you] [paid, repaid] evil [after, around, at, behind, over] [good, goodness, kindness]? |
They had gone only a short distance from the city. Now Joseph said to his steward, “Up, follow after the men, and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil for good? Genesis 44:4 ESV
And when they were gone out of the city,
and not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good? Genesis 44:4 KJV |
|
Matthew 21:40 NRT
40 Ита́к,
40 [So, Therefore],
когда́ придёт хозя́ин виногра́дника,
when [come, comes, cometh, coming, will come] [master, owner, landlord] vineyard,
что́ он сде́лает с э́тими виногра́дарями?
[what, that, why] he [it will do, will do] [and, from, in, of, with] these [husbandmen, winegrowers]? |
When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” Matthew 21:40 ESV
When the lord therefore of the vineyard cometh,
what will he do unto those husbandmen? Matthew 21:40 KJV |
|
Matthew 21:40 RUSV
40 Ита́к,
40 [So, Therefore],
когда́ придёт хозя́ин виногра́дника,
when [come, comes, cometh, coming, will come] [master, owner, landlord] vineyard,
что́ сде́лает он с э́тими виногра́дарями?
[what, that, why] [it will do, will do] he [and, from, in, of, with] these [husbandmen, winegrowers]? |
When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?” Matthew 21:40 ESV
When the lord therefore of the vineyard cometh,
what will he do unto those husbandmen? Matthew 21:40 KJV |
|
John 20:22 NRT
22 С э́тими слова́ми Он ду́нул на них и сказа́л:
22 [And, From, In, Of, With] these [in words, words] He blew [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] and [he said, said, saith, say, saying, tell]:
–Прими́те Свято́го Ду́ха.
–Accept [Saint, Holy] Spirit. |
And when he had said this, he breathed on them and said to them, “Receive the Holy Spirit. John 20:22 ESV
And when he had said this,
he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost: John 20:22 KJV |
|
Acts 4:16 RUSV
16 Говоря́:
16 [Saying, Talking]:
что́ нам де́лать с э́тими людьми́?
[what, that, why] [to us, us] [to do, to make] [and, from, in, of, with] these people?
И́бо всем,
[For, Because] [everyone, to everyone],
живу́щим в Иерусали́ме,
[indwelling, living] [at, in, of, on] Jerusalem,
изве́стно,
[is known, known],
что́ и́ми сде́лано я́вное чу́до,
[what, that, why] [by them, them, they] [made, made by] [explicit, obvious] [miracle, sign],
и мы не мо́жем отве́ргнуть сего́;
and [we, we are] [never, not] [can, be able to] [deny, refuse, reject] (with his); |
Saying,
What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it. Acts 4:16 KJV |
|
Acts 28:20 RUSV
20 По э́той причи́не я и призва́л вас,
20 [Along, By, In, On, To, Unto] this [cause, reason] i and [called, urged] you,
что́бы увидеться и поговори́ть с ва́ми,
[to, so that, in order to, because of] (see each other) and [talk, to talk] [and, from, in, of, with] you,
и́бо за наде́жду Изра́илеву обложен я э́тими у́зами.
[for, because] [after, around, at, behind, over] hope [Israel, To Israel] обложен i these [bonds, shackles]. |
For this cause therefore have I called for you,
to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain. Acts 28:20 KJV |
|
Revelation 9:18 NRT
18 Э́тими тремя́ губи́тельными си́лами –– огнём,
18 These three destructive [by force, by forces, force, forces, strength] –– [by fire, fire, flame],
ды́мом и се́рой,
[smoke, with smoke] and серой,
выходившими из их пастей,
[coming out, those who came out] [from, in, of, out] [them, their] пастей,
была́ погублена тре́тья часть люде́й.
was погублена [the third, third] [part, portion] [human, of people, people]. |
By these three was the third part of men killed,
by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. Revelation 9:18 KJV |
|
Revelation 9:20 NRT
20 Те,
20 Those,
кто́ не был погублен э́тими бе́дствиями,
who [never, not] [be, to be, was, were] [destroyed, ruined] these disasters,
так и не раска́ялись в свои́х дела́х.
so and [never, not] repented [at, in, of, on] their [affair, business, cases, deeds, works].
Они́ по-прежнему поклоня́лись демонам и и́долам из зо́лота,
[They, They Are] по-прежнему worshiped [demons, to the demons] and [idols, to idols] [from, in, of, out] gold,
серебра́,
silver,
бро́нзы,
bronze,
ка́мня и де́рева –– и́долам,
[rock, stone, stone's] and tree –– [idols, to idols],
кото́рые не мо́гут ни ви́деть,
[which, who] [never, not] [can, could, may, maybe, might] neither [behold, find, see, to see, watch, witness],
ни слы́шать,
neither [hear, to hear],
ни ходи́ть.
neither [to walk, walk, walked]. |
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands,
that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk: Revelation 9:20 KJV |
|
Revelation 13:14 NRT
14 Э́тими чудеса́ми,
14 These [by miracles, miracles],
кото́рые ему́ бы́ло дано́ соверши́ть от и́мени зверя,
[which, who] [him, it, to him] [it was, was] given [commit, perform] [by, from, of] name [beast, the beast],
он обма́нывает жи́телей земли.
he [deceives, deceiveth] [citizens, residents] [earth, land].
Он сказа́л им,
He [he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them],
что́бы они́ воздви́гли изображе́ние зверя,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] erected image [beast, the beast],
кото́рый был смерте́льно ра́нен мечо́м,
[that, which, which the, who] [be, to be, was, were] [deadly, death, fatal] ранен [sword, with a sword],
но вы́жил.
[but, yet] survived. |
And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast;
saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. Revelation 13:14 KJV |
|
Revelation 16:9 NRT
9 Их жгла́ невыноси́мая жара,
9 [Them, Their] [burned, burnt] unbearable heat,
и они́ проклина́ли и́мя Бо́га,
and [they, they are] проклинали name God,
име́ющего власть над э́тими бе́дствиями.
having [authority, dominion, power] above these disasters.
Но они́ не раска́ялись и не возда́ли Ему́ сла́ву.
[But, Yet] [they, they are] [never, not] repented and [never, not] [repaid, rewarded] [Him, It, To Him] glory. |
And men were scorched with great heat,
and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory. Revelation 16:9 KJV |
|
Revelation 18:15 NRT
15 Торговавшие э́тими товарами купцы́,
15 [Merchants, Traders] these товарами [merchants, traders],
нажившиеся на ней,
нажившиеся [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] her,
бу́дут стоя́ть в стороне́,
[will, be] [stand, to stand] [at, in, of, on] side,
перепу́ганные её бе́дствиями.
[scared, terrified] her disasters.
Они́ бу́дут пла́кать и скорбе́ть,
[They, They Are] [will, be] [cry, weep] and [grieve, mourn, sorrowful], |
The merchants of these things,
which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her torment, weeping and wailing, Revelation 18:15 KJV |