|
Declensions (Склоне́ния): |
Бе́дность (8) : Бе́дности (1) Бе́дностью |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Бедствовать
Нищета́ (7) Нището́ю (2) Нищету́ (1) Нищеты́ (3) Ску́дости (2) Ску́дость (2) |
|
Proverbs 6:11 RUSV
11 И придёт,
11 And [come, comes, cometh, coming, will come],
как прохо́жий,
[how, what, as, like (comparison)] [a passerby, bystander, passerby],
бе́дность твоя́,
poverty yours,
и нужда́ твоя́,
and [necessity, need, want] yours,
как разбо́йник.
[how, what, as, like (comparison)] robber. |
|
|
Proverbs 10:4 NRT
4 Ленивые руки ввергают в бе́дность,
4 Ленивые [arms, hand, hands] ввергают [at, in, of, on] poverty,
а усе́рдные руки прино́сят бога́тство.
[while, and, but] усердные [arms, hand, hands] [bring, they bring] [riches, treasure, wealth]. |
He becometh poor that dealeth with a slack hand:
but the hand of the diligent maketh rich. Proverbs 10:4 KJV |
|
Proverbs 13:18 NRT
18 Бе́дность и стыд пренебрегающему наставле́нием,
18 Poverty and shame пренебрегающему [an instruction, instruction],
а внима́ющего упреку почтят.
[while, and, but] [attentive, the attentive] reproach почтят. |
Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction:
but he that regardeth reproof shall be honoured. Proverbs 13:18 KJV |
|
Proverbs 24:34 RUSV
34 И придёт,
34 And [come, comes, cometh, coming, will come],
как прохо́жий,
[how, what, as, like (comparison)] [a passerby, bystander, passerby],
бе́дность твоя́,
poverty yours,
и нужда́ твоя́ —— как челове́к вооружённый».
and [necessity, need, want] yours —— [how, what, as, like (comparison)] [man, human, person] [armed, violent]». |
|
|
Proverbs 28:22 NRT
22 Скаред торо́пится разбогате́ть и не ведает,
22 Скаред торопится [get rich, rich] and [never, not] ведает,
что́ ждёт его́ бе́дность.
[what, that, why] waiting [his, him, it] poverty. |
He that hasteth to be rich hath an evil eye,
and considereth not that poverty shall come upon him. Proverbs 28:22 KJV |
|
Proverbs 31:7 NRT
7 пусть вы́пьют и бе́дность свою́ забу́дут и не вспомнят бо́льше свои́х невзгод.
7 let [drink, they will drink] and poverty [its, my, thy, your] забудут and [never, not] вспомнят [again, great, more] their adversity. |
|
|
Proverbs 31:7 RUSV
7 Пусть он вы́пьет и забу́дет бе́дность свою́ и не вспо́мнит бо́льше о своём страда́нии.
7 Let he [drink, drink it, will drink] and [forget, he will forget, will forget] poverty [its, my, thy, your] and [never, not] [remember, will remember] [again, great, more] about his suffering. |
|
|
Revelation 2:9 NRT
9 Я зна́ю твои́ страда́ния и твою́ бе́дность,
9 I [i know, know] [thy, your] [suffer, suffering, sufferings, tribulations] and yours poverty,
впро́чем,
[however, nevertheless],
ты бога́т!
you [rich, wealthy]!
Я зна́ю,
I [i know, know],
как тебя́ черня́т те,
[how, what, as, like (comparison)] you чернят those,
кто́ называ́ет себя́ иуде́ями,
who (call names) [itself, myself, themselves, yourself] jews,
но кото́рые на самом де́ле не что́ ино́е,
[but, yet] [which, who] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [himself, the most] business [never, not] [what, that, why] [other, otherwise],
как собра́ние сатани́нское.
[how, what, as, like (comparison)] [collection, gathered, gathering, meeting] сатанинское. |
I know thy works,
and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan. Revelation 2:9 KJV |