. Бе́дность

 ( Poverty )

 BED-nahst
 Noun - Nominative - Accusative - Singular - Idea
(RUSV: 3 + NRT: 5) = 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 6:11 RUSV
11 И придёт,
11 And [come, comes, cometh, coming, will come],
как прохо́жий,
[how, what, as, like (comparison)] [a passerby, bystander, passerby],
бе́дность твоя́,
poverty yours,
и нужда́ твоя́,
and [necessity, need, want] yours,
как разбо́йник.
[how, what, as, like (comparison)] robber.

So shall thy poverty come as one that travelleth,
and thy want as an armed man.
Proverbs 6:11 KJV
 
 Proverbs 10:4 NRT
4 Ленивые руки ввергают в бе́дность,
4 Ленивые [arms, hand, hands] ввергают [at, in, of, on] poverty,
а усе́рдные руки прино́сят бога́тство.
[while, and, but] усердные [arms, hand, hands] [bring, they bring] [riches, treasure, wealth].

He becometh poor that dealeth with a slack hand:
but the hand of the diligent maketh rich.
Proverbs 10:4 KJV
 
 Proverbs 13:18 NRT
18 Бе́дность и стыд пренебрегающему наставле́нием,
18 Poverty and shame пренебрегающему [an instruction, instruction],
а внима́ющего упреку почтят.
[while, and, but] [attentive, the attentive] reproach почтят.

Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction:
but he that regardeth reproof shall be honoured.
Proverbs 13:18 KJV
 
 Proverbs 24:34 RUSV
34 И придёт,
34 And [come, comes, cometh, coming, will come],
как прохо́жий,
[how, what, as, like (comparison)] [a passerby, bystander, passerby],
бе́дность твоя́,
poverty yours,
и нужда́ твоя́ как челове́к вооружённый».
and [necessity, need, want] yours [how, what, as, like (comparison)] [man, human, person] [armed, violent]».

So shall thy poverty come as one that travelleth;
and thy want as an armed man.
Proverbs 24:34 KJV
 
 Proverbs 28:22 NRT
22 Скаред торо́пится разбогате́ть и не ведает,
22 Скаред торопится [get rich, rich] and [never, not] ведает,
что́ ждёт его́ бе́дность.
[what, that, why] waiting [his, him, it] poverty.

He that hasteth to be rich hath an evil eye,
and considereth not that poverty shall come upon him.
Proverbs 28:22 KJV
 
 Proverbs 31:7 NRT
7 пусть вы́пьют и бе́дность свою́ забу́дут и не вспомнят бо́льше свои́х невзгод.
7 let [drink, they will drink] and poverty [its, my, thy, your] забудут and [never, not] вспомнят [again, great, more] their adversity.

Let him drink,
and forget his poverty,
and remember his misery no more.
Proverbs 31:7 KJV
 Proverbs 31:7 RUSV
7 Пусть он вы́пьет и забу́дет бе́дность свою́ и не вспо́мнит бо́льше о своём страда́нии.
7 Let he [drink, drink it, will drink] and [forget, he will forget, will forget] poverty [its, my, thy, your] and [never, not] [remember, will remember] [again, great, more] about his suffering.

Let him drink,
and forget his poverty,
and remember his misery no more.
Proverbs 31:7 KJV
 
 Revelation 2:9 NRT
9 Я зна́ю твои́ страда́ния и твою́ бе́дность,
9 I [i know, know] [thy, your] [suffer, suffering, sufferings, tribulations] and yours poverty,
впро́чем,
[however, nevertheless],
ты бога́т!
you [rich, wealthy]!
Я зна́ю,
I [i know, know],
как тебя́ черня́т те,
[how, what, as, like (comparison)] you чернят those,
кто́ называ́ет себя́ иуде́ями,
who (call names) [itself, myself, themselves, yourself] jews,
но кото́рые на самом де́ле не что́ ино́е,
[but, yet] [which, who] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [himself, the most] business [never, not] [what, that, why] [other, otherwise],
как собра́ние сатани́нское.
[how, what, as, like (comparison)] [collection, gathered, gathering, meeting] сатанинское.

I know thy works,
and tribulation,
and poverty,
(but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews,
and are not,
but are the synagogue of Satan.
Revelation 2:9 KJV