Благово́ния ( Incense )

 blah-gah-VAU-nee-yah
(RUSV: 1 + NRT: 4) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 14:4 NRT
4 Не́которые из присутствовавших возмути́лись:
4 Some [from, in, of, out] присутствовавших [displeased, indignant, indignantly, indignation, outraged, they were indignant]:
Заче́м так тратить благово́ния?
[How, Wherefore, Why] so тратить incense?
There were some who said to themselves indignantly,
“Why was the ointment wasted like that?
Mark 14:4 ESV

And there were some that had indignation within themselves,
and said,
Why was this waste of the ointment made?
Mark 14:4 KJV
 
 Mark 16:1 NRT
1 Когда́ прошла́ суббо́та,
1 When passed [saturday, sabbath],
Мари́я Магдали́на,
[Maria, Mary] Magdalene,
Мари́я,
[Maria, Mary],
мать Иа́кова,
mother [Jacob, James],
и Саломия купи́ли благово́ния,
and Salome [bought, have bought] incense,
что́бы пойти́ и пома́зать Его́.
[to, so that, in order to, because of] [come, depart, go, walk] and anoint [His, Him, It].
When the Sabbath was past,
Mary Magdalene,
Mary the mother of James,
and Salome bought spices,
so that they might go and anoint him.
Mark 16:1 ESV

And when the sabbath was past,
Mary Magdalene,
and Mary the mother of James,
and Salome,
had bought sweet spices,
that they might come and anoint him.
Mark 16:1 KJV
 
 Luke 1:9 NRT
9 В соотве́тствии с устано́вленным для свяще́нников поря́дком ему́ вы́пало по жре́бию войти́ в храм Господа и возжига́ть благово́ния.
9 [At, In, Of, On] [accordance, according, compliance] [and, from, in, of, with] [established, installed] for priests (in order) [him, it, to him] (dropped out) [along, by, in, on, to, unto] (by lot) [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] temple Lord and [ignite, kindle] incense.
according to the custom of the priesthood,
he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.
Luke 1:9 ESV

According to the custom of the priest's office,
his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
Luke 1:9 KJV
 
 Luke 1:11 NRT
11 Заха́рии же яви́лся а́нгел Господа.
11 [Zacharias, Zechariah] [but, same, then] [appeared, he appeared] angel Lord.
Он стоя́л спра́ва от же́ртвенника,
He [standing, stood] (on the right) from (the altar),
где возжига́лись благово́ния.
[somewhere, where, wherever] [ignited, kindled] incense.
And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
Luke 1:11 ESV

And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
Luke 1:11 KJV
 
 Luke 23:56 RUSV
56 возврати́вшись же,
56 [return, returned, returning] [but, same, then],
пригото́вили благово́ния и масти;
[cooked, prepared] incense and [color, suits];
и в суббо́ту оста́лись в поко́е по за́поведи.
and [at, in, of, on] [sabbath, saturday] stayed [at, in, of, on] [alone, calm, peace, quiet, rest, serenity] [along, by, in, on, to, unto] commandments.
Then they returned and prepared spices and ointments.
On the Sabbath they rested according to the commandment.
Luke 23:56 ESV

And they returned,
and prepared spices and ointments;
and rested the sabbath day according to the commandment.
Luke 23:56 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 6:56:46 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED