Бу́дущее

 ( Future )

 BOO-doo-shhee-ee
 Noun - Neuter - Future Tense - Idea
RUSV Only: 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 16:13 RUSV
13 Когда́ же приидет Он,
13 When [but, same, then] [come, he will come, will come] He,
Дух и́стины,
Spirit [truth, truths],
то наста́вит вас на вся́кую и́стину:
that [will instruct, will guide] you [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [any, every] [the truth, truth]:
и́бо не от Себя́ говори́ть бу́дет,
[for, because] [never, not] from [Itself, Myself, Yourself] [to speak, to talk] [will be, would be],
но бу́дет говори́ть,
[but, yet] [will be, would be] [to speak, to talk],
что услы́шит,
[what, that, why] (will hear),
и бу́дущее возвести́т вам.
and future [announce, declare, it will announce, proclaim, tell, will proclaim] [to you, ye, you].
When the Spirit of truth comes,
he will guide you into all the truth,
for he will not speak on his own authority,
but whatever he hears he will speak,
and he will declare to you the things that are to come.
John 16:13 ESV

Howbeit when he,
the Spirit of truth,
is come,
he will guide you into all truth:
for he shall not speak of himself;
but whatsoever he shall hear,
that shall he speak:
and he will shew you things to come.
John 16:13 KJV
 
 Romans 8:38 RUSV
38 И́бо я уве́рен,
38 [For, Because] i [certain, convinced, i am sure, persuaded, sure],
что ни смерть,
[what, that, why] neither [death, dying],
ни жизнь,
neither [life, living],
ни Ангелы,
neither Angels,
ни Начала,
neither [Beginning, Beginnings],
ни Си́лы,
neither [Forces, Power, Strength],
ни настоя́щее,
neither [present, the present],
ни бу́дущее,
neither future,

For I am persuaded,
that neither death,
nor life,
nor angels,
nor principalities,
nor powers,
nor things present,
nor things to come,
Romans 8:38 KJV
 
 1 Corinthians 3:22 RUSV
22 Па́вел ли,
22 Paul whether,
и́ли Аполло́с,
or Apollos,
и́ли Ки́фа,
or Cephas,
и́ли мир,
or [peace, the world, world],
и́ли жизнь,
or [life, living],
и́ли смерть,
or [death, dying],
и́ли настоя́щее,
or [present, the present],
и́ли бу́дущее,
or future,
все ва́ше;
[all, any, every, everybody, everyone] [your, yours];

Whether Paul,
or Apollos,
or Cephas,
or the world,
or life,
or death,
or things present,
or things to come;
all are your's;
1 Corinthians 3:22 KJV
 
 1 Corinthians 15:37 RUSV
37 И когда́ ты сеешь,
37 And when you сеешь,
то сеешь не те́ло бу́дущее,
that сеешь [never, not] body future,
а голое зерно́,
[while, and, but] голое [corn, grain, seed, seeds],
како́е случи́тся,
which [happen, it will happen, will happen],
пшени́чное и́ли друго́е како́е;
wheat or other which;

And that which thou sowest,
thou sowest not that body that shall be,
but bare grain,
it may chance of wheat,
or of some other grain:
1 Corinthians 15:37 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 6:07:35 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED