. Вождя́ми ( Chiefs , Leaders , The Chiefs )

 vahj-DYAH-mee
 Noun - Masculine - Animate - Occupation
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 36:21 NRT
21 Дишон,
21 Dishon,
Ецер и Дишан.
Ецер and Dishan.
Э́ти сыновья Сеира в Эдоме бы́ли вождя́ми хорре́ев.
These sons Сеира [at, in, of, on] Эдоме [been, has been, were] [chiefs, leaders, the chiefs] [hori, horites].
Dishon,
Ezer,
and Dishan;
these are the chiefs of the Horites,
the sons of Seir in the land of Edom.
Genesis 36:21 ESV

And Dishon,
and Ezer,
and Dishan:
these are the dukes of the Horites,
the children of Seir in the land of Edom.
Genesis 36:21 KJV
 
 Genesis 36:30 NRT
30 Дишон,
30 Dishon,
Ецер и Дишан.
Ецер and Dishan.
Они́ бы́ли вождя́ми хорре́ев по родам их в земле́ Сеир.
[They, They Are] [been, has been, were] [chiefs, leaders, the chiefs] [hori, horites] [along, by, in, on, to, unto] родам [them, their] [at, in, of, on] [earth, ground, land, world] Seir.
Dishon,
Ezer,
and Dishan;
these are the chiefs of the Horites,
chief by chief in the land of Seir.
Genesis 36:30 ESV

Duke Dishon,
duke Ezer,
duke Dishan:
these are the dukes that came of Hori,
among their dukes in the land of Seir.
Genesis 36:30 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 4:32:32 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED