Revelation 1:7 RUSV
7 Се,
7 [This, That, All],
грядёт с облаками,
[coming, it is coming] [and, from, in, of, with] облаками,
и узрит Его́ вся́кое о́ко и те,
and [behold, will see] [His, Him, It] [anything, everyone, everything] [eye, the eye] and those,
кото́рые пронзи́ли Его́;
[which, who] pierced [His, Him, It];
и возрыдают пред Ним все племена́ земны́е.
and возрыдают [before, front] Him [all, any, every, everybody, everyone] [families, tribes] [earthly, terrestrial].
Ей,
Her,
ами́нь.
amen. |
Behold,
he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen. Revelation 1:7 KJV |
Revelation 18:9 RUSV
9 И восплачут и возрыдают о ней цари́ земны́е,
9 And восплачут and возрыдают about her kings [earthly, terrestrial],
блудодействовавшие и роскошествовавшие с не́ю,
блудодействовавшие and роскошествовавшие [and, from, in, of, with] [her, she],
когда́ уви́дят дым от пожара её,
when [see, they will see] smoke from пожара her, |
And the kings of the earth,
who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament for her, when they shall see the smoke of her burning, Revelation 18:9 KJV |
Revelation 18:11 RUSV
11 И купцы́ земны́е восплачут и возрыдают о ней,
11 And [merchants, traders] [earthly, terrestrial] восплачут and возрыдают about her,
потому́ что́ товаров их никто́ уже́ не покупает,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] товаров [them, their] [no one, nobody] already [never, not] покупает, |
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her;
for no man buyeth their merchandise any more: Revelation 18:11 KJV |