Genesis 49:25 NRT
25 от Бо́га твоего́ отца́,
25 from God [thy, your] [father, the father],
Кото́рый помога́ет тебе́,
[Which, Which The, Who] helps [thee, you],
от Всемогу́щего,
from [Almighty, The Almighty],
Кото́рый благословля́ет тебя́ благослове́ниями небе́с наверху́,
[Which, Which The, Who] blesses you blessings heaven [above, up there, upstairs],
благослове́ниями бе́здны,
blessings [abyss, abysses],
кото́рая лежи́т внизу́,
which [lie, lies, lying] [down, down below],
благослове́ниями соско́в и утро́бы.
blessings nipples and wombs. |
by the God of your father who will help you, by the Almighty who will bless you with blessings of heaven above, blessings of the deep that crouches beneath, blessings of the breasts and of the womb. Genesis 49:25 ESV
Even by the God of thy father,
who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb: Genesis 49:25 KJV |
Genesis 49:25 RUSV
25 от Бо́га отца́ твоего́,
25 from God [father, the father] [thy, your],
[Кото́рый] и да поможет тебе́,
[[Which, Which The, Who]] and yes поможет [thee, you],
и от Всемогу́щего,
and from [Almighty, The Almighty],
Кото́рый и да благослови́т тебя́ благослове́ниями небе́сными свы́ше,
[Which, Which The, Who] and yes bless you blessings heavenly [above, again, high, over],
благослове́ниями бе́здны,
blessings [abyss, abysses],
лежащей долу,
лежащей долу,
благослове́ниями сосцов и утро́бы,
blessings сосцов and wombs, |
by the God of your father who will help you, by the Almighty who will bless you with blessings of heaven above, blessings of the deep that crouches beneath, blessings of the breasts and of the womb. Genesis 49:25 ESV
Even by the God of thy father,
who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb: Genesis 49:25 KJV |
Matthew 26:64 NRT
64 –Ты сам так сказа́л,
64 –You [himself, itself, myself, self] so [he said, said, say, saying, tell],
–отве́тил Иису́с,
–answered Jesus,
–но говорю́ вам,
–[but, yet] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
что отны́не вы уви́дите Сы́на Челове́ческого,
[what, that, why] [from now on, henceforth, now] [ye, you] [see, you will see] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's],
сидя́щим по пра́вую ру́ку от Всемогу́щего и иду́щим на облака́х небе́сных.
[seated, sitting] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one] hand from [Almighty, The Almighty] and [going, walking] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [clouds, in the clouds] heavenly. |
Jesus said to him, “You have said so. But I tell you, from now on you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven.” Matthew 26:64 ESV
Jesus saith unto him,
Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Matthew 26:64 KJV |
Mark 14:62 NRT
62 –Я,
62 –I,
–отве́тил Иису́с,
–answered Jesus,
–и вы уви́дите Сы́на Челове́ческого сидя́щим по пра́вую ру́ку от Всемогу́щего и иду́щим на облака́х небе́сных.
–and [ye, you] [see, you will see] [A Son, My Son, Son] [Human, Man, Man's] [seated, sitting] [along, by, in, on, to, unto] [right, the right one] hand from [Almighty, The Almighty] and [going, walking] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [clouds, in the clouds] heavenly. |
And Jesus said, “I am, and you will see the Son of Man seated at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.” Mark 14:62 ESV
And Jesus said,
I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Mark 14:62 KJV |