Mark 14:70 NRT
70 Пётр сно́ва отрица́л.
70 Peter again denied.
Но спустя́ немно́го вре́мени стоя́вшие там лю́ди опя́ть сказа́ли ему́:
[But, Yet] later [a little, little] time [standing, stood] there people again [said, say, tell, they said] [him, it, to him]:
–То́чно,
–[Accurately, Correctly, Exactly, Precisely],
ты оди́н из них,
you [alone, one] [from, in, of, out] [them, they],
ты ведь галиле́янин.
you [because, after all, indeed] [galilaean, galilean]. |
But again he denied it. And after a little while the bystanders again said to Peter, “Certainly you are one of them, for you are a Galilean.” Mark 14:70 ESV
And he denied it again.
And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them: for thou art a Galilaean, and thy speech agreeth thereto. Mark 14:70 KJV |
Mark 14:70 RUSV
70 Он опя́ть отрёкся.
70 He again [denied, deny, renounced].
Спустя́ немно́го,
Later [a little, little],
стоя́вшие тут опя́ть ста́ли говори́ть Петру́:
[standing, stood] here again [be, become, get] [to speak, to talk] Peter:
то́чно ты из них;
[accurately, correctly, exactly, precisely] you [from, in, of, out] [them, they];
и́бо ты Галиле́янин,
[for, because] you [Galilaean, Galilean],
и наре́чие твоё сходно.
and [adverb, dialect, tongue] [thy, your] сходно. |
But again he denied it. And after a little while the bystanders again said to Peter, “Certainly you are one of them, for you are a Galilean.” Mark 14:70 ESV
And he denied it again.
And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them: for thou art a Galilaean, and thy speech agreeth thereto. Mark 14:70 KJV |
Luke 22:59 NRT
59 Приме́рно час спустя́ ещё кто-то стал утвержда́ть:
59 [About, Approximately] hour later [again, also, another, even, further, more] [anyone, somebody, someone] became approve:
–То́чно,
–[Accurately, Correctly, Exactly, Precisely],
э́тот челове́к то́же был с Ним,
this [man, human, person] [too, also] [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] Him,
ведь он галиле́янин.
[because, after all, indeed] he [galilaean, galilean]. |
And after an interval of about an hour still another insisted, saying, “Certainly this man also was with him, for he too is a Galilean.” Luke 22:59 ESV
And about the space of one hour after another confidently affirmed,
saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. Luke 22:59 KJV |
Luke 22:59 RUSV
59 Прошло́ с час вре́мени,
59 [Gone, Passed] [and, from, in, of, with] hour time,
ещё не́кто настоя́тельно говори́л:
[again, also, another, even, further, more] someone [highly recommended, urgently] spoke:
то́чно и э́тот был с Ним,
[accurately, correctly, exactly, precisely] and this [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] Him,
и́бо он Галиле́янин.
[for, because] he [Galilaean, Galilean]. |
And after an interval of about an hour still another insisted, saying, “Certainly this man also was with him, for he too is a Galilean.” Luke 22:59 ESV
And about the space of one hour after another confidently affirmed,
saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean. Luke 22:59 KJV |
Luke 23:6 NRT
6 –Э́тот Челове́к –– галиле́янин?
6 –This [Man, Human, Person] –– [galilaean, galilean]?
–спроси́л,
–asked,
услы́шав э́то,
[having heard, heard, hearing] [that, this, it],
Пила́т.
Pilate. |
|
Luke 23:6 RUSV
6 Пила́т,
6 Pilate,
услы́шав о Галиле́е,
[having heard, heard, hearing] about Galilee,
спроси́л:
asked:
ра́зве Он Галиле́янин?
[is, perhaps, really] He [Galilaean, Galilean]? |
|