. Евре́й ( Hebrew , Jew )

 yeev-RAY
 Noun - Nominative - Masculine - Person
(RUSV: 2 + NRT: 1) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 39:17 RUSV
17 И пересказа́ла ему́ те же слова,
17 And retold [him, it, to him] those [but, same, then] [speech, the words, word, words],
говоря́:
[saying, talking]:
раб Евре́й,
[a slave, servant, slave] [Hebrew, Jew],
кото́рого ты привёл к нам,
[which, which one, whom] you [brought, took] [to, for, by] [to us, us],
приходи́л ко мне ругаться на́до мно́ю.
came to [me, to me] ругаться necessary me.
and she told him the same story,
saying,
“The Hebrew servant,
whom you have brought among us,
came in to me to laugh at me.
Genesis 39:17 ESV

And she spake unto him according to these words,
saying,
The Hebrew servant,
which thou hast brought unto us,
came in unto me to mock me:
Genesis 39:17 KJV
 
 Genesis 41:12 NRT
12 Там с на́ми был молодо́й евре́й,
12 There [and, from, in, of, with] [us, we] [be, to be, was, were] young [hebrew, jew],
слуга́ нача́льника стра́жи.
servant [chief, the boss] guardians.
Мы рассказа́ли ему́ на́ши сны,
[We, We Are] [they told me, told] [him, it, to him] our dreams,
и он истолкова́л их нам;
and he [interpret, interpretation, interpreted] [them, their] [to us, us];
ка́ждому он дал своё толкование.
[any one, each, to each] he gave (its own) толкование.
A young Hebrew was there with us,
a servant of the captain of the guard.
When we told him,
he interpreted our dreams to us,
giving an interpretation to each man according to his dream.
Genesis 41:12 ESV

And there was there with us a young man,
an Hebrew,
servant to the captain of the guard;
and we told him,
and he interpreted to us our dreams;
to each man according to his dream he did interpret.
Genesis 41:12 KJV
 Genesis 41:12 RUSV
12 там же был с на́ми молодо́й Евре́й,
12 there [but, same, then] [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] [us, we] young [Hebrew, Jew],
раб нача́льника телохрани́телей;
[a slave, servant, slave] [chief, the boss] [bodyguards, guard];
мы рассказа́ли ему́ сны на́ши,
[we, we are] [they told me, told] [him, it, to him] dreams our,
и он истолкова́л нам ка́ждому соответственно с его́ сновидением;
and he [interpret, interpretation, interpreted] [to us, us] [any one, each, to each] соответственно [and, from, in, of, with] [his, him, it] сновидением;
A young Hebrew was there with us,
a servant of the captain of the guard.
When we told him,
he interpreted our dreams to us,
giving an interpretation to each man according to his dream.
Genesis 41:12 ESV

And there was there with us a young man,
an Hebrew,
servant to the captain of the guard;
and we told him,
and he interpreted to us our dreams;
to each man according to his dream he did interpret.
Genesis 41:12 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 10:18:05 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED