Евре́йском

 ( Jewish , Hebrew )

 yeev-RAY-skahm
 Adjective - Instrumental
(RUSV: 3 + NRT: 3) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 19:13 NRT
13 Когда́ Пила́т э́то услы́шал,
13 When Pilate [that, this, it] heard,
он вы́вел Иису́са,
he (brought out) Jesus,
сел в суде́йское кре́сло на ме́сте,
[sat, sat down] [at, in, of, on] judicial [armchair, chair] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] location,
называ́емом Ка́менный Помо́ст,
called [Stone, Rock] (The Platform),
а на евре́йском языке́ Габбата.
[while, and, but] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language Gabbana.
So when Pilate heard these words,
he brought Jesus out and sat down on the judgment seat at a place called The Stone Pavement,
and in Aramaic Gabbatha.
John 19:13 ESV

When Pilate therefore heard that saying,
he brought Jesus forth,
and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement,
but in the Hebrew,
Gabbatha.
John 19:13 KJV
 
 John 19:17 NRT
17 Неся́ Свой крест,
17 Carrying [Mine, My Own] cross,
Иису́с пошёл на ме́сто,
Jesus [gone, went] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] place,
называ́емое Ло́бным,
called Execution,
а на евре́йском языке́ Голго́фа.
[while, and, but] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language [Calvary, Golgotha].
and he went out,
bearing his own cross,
to the place called The Place of a Skull,
which in Aramaic is called Golgotha.
John 19:17 ESV

And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull,
which is called in the Hebrew Golgotha:
John 19:17 KJV
 
 John 20:16 NRT
16 –Мари́я,
16 –[Maria, Mary],
сказа́л ей Иису́с.
[he said, said, say, saying, tell] her Jesus.
Она́ поверну́лась к Нему́ и воскли́кнула на евре́йском языке́:
[She, She Is] (turned around) [to, for, by] [Him, His] and exclaimed [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language:
Раббуни (что зна́чит «Учи́тель мой»)!
Rabbuni ([what, that, why] [interpreted, means] «[Master, Teacher, Tutor] [mine, my]»)!
Jesus said to her,
“Mary.”
She turned and said to him in Aramaic,
“Rabboni!”
(which means Teacher).
John 20:16 ESV

Jesus saith unto her,
Mary.
She turned herself,
and saith unto him,
Rabboni;
which is to say,
Master.
John 20:16 KJV
 
 Acts 21:40 RUSV
40 Когда́ же тот позво́лил,
40 When [but, same, then] that [allowed, permited],
Па́вел,
Paul,
сто́я на лестнице,
[standing, stood] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] лестнице,
дал знак руко́ю наро́ду;
gave [beckoned, indication, sign, signaled] [by hand, hand, with my hand] [to the people, nation];
и,
and,
когда́ сде́лалось глубо́кое молчание,
when [done, happened, it happened] [deep, depth] молчание,
на́чал говори́ть на евре́йском языке́ так:
[began, start] [to speak, to talk] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language so:

And when he had given him licence,
Paul stood on the stairs,
and beckoned with the hand unto the people.
And when there was made a great silence,
he spake unto them in the Hebrew tongue,
saying,
Acts 21:40 KJV
 
 Acts 22:2 RUSV
2 Услы́шав же,
2 [Having Heard, Heard, Hearing] [but, same, then],
что он заговори́л с ни́ми на евре́йском языке́,
[what, that, why] he [spake, spoke] [and, from, in, of, with] them [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language,
они́ ещё бо́лее ути́хли.
[they, they are] [again, also, another, even, further, more] [above, greater, more, over] [have calmed down, subsided].
Он сказа́л:
He [he said, said, say, saying, tell]:

(And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them,
they kept the more silence:
and he saith,) Acts 22:2 KJV
 
 Acts 26:14 RUSV
14 Все мы упа́ли на зе́млю,
14 [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [we, we are] (have fallen) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land],
и я услы́шал го́лос,
and i heard voice,
говори́вший мне на евре́йском языке́:
[speaker, the speaker] [me, to me] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language:
«Савл,
«Saul,
Савл!
Saul!
что ты го́нишь Меня́?
[what, that, why] you [chasing, you are chasing me] [I, Me, Self]?
Тру́дно тебе́ идти́ про́тив рожна».
Difficult [thee, you] [go, to go] against рожна».

And when we were all fallen to the earth,
I heard a voice speaking unto me,
and saying in the Hebrew tongue,
Saul,
Saul,
why persecutest thou me?
it is hard for thee to kick against the pricks.
Acts 26:14 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 5:22:15 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED