. Заде́рживайте ( Delay , Hold , Hold It Up, Hold Up )

 zah-DER-jee-vi-tee
 Verb
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 24:56 NRT
56 Но он сказа́л:
56 [But, Yet] he [he said, said, say, saying, tell]:
Не заде́рживайте меня́,
[Never, Not] [delay, hold, hold it up, hold up] [i, me, self],
раз Госпо́дь дарова́л успех моему́ поручению.
[once, time] Lord [bestowed, granted] успех my поручению.
Отпустите меня́ в путь,
[Let Go, Release] [i, me, self] [at, in, of, on] [path, the way, way],
что́бы мне верну́ться к моему́ господи́ну.
[to, so that, in order to, because of] [me, to me] [return, to return] [to, for, by] my [lord, master, mister].
But he said to them,
“Do not delay me,
since the Lord has prospered my way.
Send me away that I may go to my master.”
Genesis 24:56 ESV

And he said unto them,
Hinder me not,
seeing the LORD hath prospered my way;
send me away that I may go to my master.
Genesis 24:56 KJV
 
 Revision: 9/1/2024 8:28:21 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED