. Держи́

 ( Here You Go, Hold )

 deer-JEE
 Verb - Singular - Present Tense - Continuous - Imperative
(RUSV: 2 + NRT: 2) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 5:8 NRT
8 Держи́ свой путь от неё подальше,
8 [Here You Go, Hold] [mine, my own, your] [path, road, route, the way, way] [by, from, of] her [away, further away],
к дверя́м её дома не приближайся,
[to, for, by] doors her houses [never, not] приближайся,

Remove thy way far from her,
and come not nigh the door of her house:
Proverbs 5:8 KJV
 
 Proverbs 20:13 RUSV
13 Не люби́ спать,
13 [Never, Not] love sleep,
что́бы тебе́ не обедне́ть;
[to, so that, in order to, because of] [thee, you] [never, not] [become poor, poor];
держи́ откры́тыми глаза твои́,
[here you go, hold] open eyes [thy, your],
и бу́дешь досыта есть хлеб.
and [will you be, you will] enough [there are, there is] [bread, loaves, shewbread].

Love not sleep,
lest thou come to poverty;
open thine eyes,
and thou shalt be satisfied with bread.
Proverbs 20:13 KJV
 
 Revelation 3:11 NRT
11 Я приду́ ско́ро.
11 I [come, i will come] [forthwith, immediately, quickly, soon].
Кре́пко держи́ то,
[Firmly, Solidly, Strongly, Tight] [here you go, hold] that,
что́ у тебя́ есть,
[what, that, why] [at, by, with, of] you [there are, there is],
что́бы никто́ не забра́л твой венец.
[to, so that, in order to, because of] [no one, nobody] [never, not] took your crown.

Behold,
I come quickly:
hold that fast which thou hast,
that no man take thy crown.
Revelation 3:11 KJV
 Revelation 3:11 RUSV
11 Се,
11 [This, That, All],
гряду́ ско́ро;
[come, coming, i am coming] [forthwith, immediately, quickly, soon];
держи́,
[here you go, hold],
что́ име́ешь,
[what, that, why] (do you have),
дабы кто́ не восхитил венца твоего́.
[so that, in order to] who [never, not] delighted [crown, the crown] [thy, your].

Behold,
I come quickly:
hold that fast which thou hast,
that no man take thy crown.
Revelation 3:11 KJV