Заключи́ли

 ( Concluded )

 zahk-lew-CHEE-lee
(RUSV: 4 + NRT: 3) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 21:27 NRT
27 Авраа́м привёл ме́лкий и кру́пный скот и дал Авимелеху,
27 Abraham [brought, led] small and large [cattle, livestock] and gave Abimelech,
и они́ заключи́ли сою́з.
and [they, they are] concluded [covenant, union].
So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech,
and the two men made a covenant.
Genesis 21:27 ESV

And Abraham took sheep and oxen,
and gave them unto Abimelech;
and both of them made a covenant.
Genesis 21:27 KJV
 Genesis 21:27 RUSV
27 И взял Авраа́м ме́лкого и кру́пного скота́ и дал Авимелеху,
27 And took Abraham small and [a large one, large] [cattle, livestock] and gave Abimelech,
и они́ о́ба заключи́ли сою́з.
and [they, they are] both concluded [covenant, union].
So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech,
and the two men made a covenant.
Genesis 21:27 ESV

And Abraham took sheep and oxen,
and gave them unto Abimelech;
and both of them made a covenant.
Genesis 21:27 KJV
 
 Genesis 21:32 RUSV
32 и заключи́ли сою́з в Вирса́вии.
32 and concluded [covenant, union] [at, in, of, on] Beersheba.
И встал Авимелех,
And [get up, got up] Abimelech,
и Фихол,
and Фихол,
военача́льник его́,
[commander, the warlord, warlord] [his, him, it],
и возврати́лись в зе́млю Филистимскую.
and [came back, returned] [at, in, of, on] [earth, land] Филистимскую.
So they made a covenant at Beersheba.
Then Abimelech and Phicol the commander of his army rose up and returned to the land of the Philistines.
Genesis 21:32 ESV

Thus they made a covenant at Beersheba:
then Abimelech rose up,
and Phichol the chief captain of his host,
and they returned into the land of the Philistines.
Genesis 21:32 KJV
 
 Matthew 4:12 NRT
12 Когда́ Иису́с услы́шал о том,
12 When Jesus heard about [that, volume],
что Иоа́нна заключи́ли в темни́цу,
[what, that, why] John concluded [at, in, of, on] [dungeon, prison],
Он возврати́лся в Галиле́ю.
He [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] [at, in, of, on] Galilee.
Now when he heard that John had been arrested,
he withdrew into Galilee.
Matthew 4:12 ESV

Now when Jesus had heard that John was cast into prison,
he departed into Galilee;
Matthew 4:12 KJV
 
 John 3:24 NRT
24 Э́то бы́ло ещё до того́,
24 [That, This, It] [it was, was] [again, also, another, even, further, more] [before, until] that,
как Иоа́нна заключи́ли в темни́цу.
[how, what, as, like (comparison)] John concluded [at, in, of, on] [dungeon, prison].
(for John had not yet been put in prison).
John 3:24 ESV

For John was not yet cast into prison.
John 3:24 KJV
 
 Acts 5:18 RUSV
18 И наложили руки свои́ на Апо́столов,
18 And наложили [arms, hand, hands] their [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [Apostles, The Apostles],
и заключи́ли их в народную темни́цу.
and concluded [them, their] [at, in, of, on] народную [dungeon, prison].

And laid their hands on the apostles,
and put them in the common prison.
Acts 5:18 KJV
 
 Acts 5:25 RUSV
25 Пришёл же не́кто и донёс им,
25 [Arrive, Came, Come] [but, same, then] someone and denounced [it, them],
говоря́:
[saying, talking]:
вот,
[behold, here, there],
мужи,
[husbands, men],
кото́рых вы заключи́ли в темни́цу,
which [ye, you] concluded [at, in, of, on] [dungeon, prison],
стоят в хра́ме и учат наро́д.
[are standing, stand, standing] [at, in, of, on] temple and учат [crowd, nation, people].

Then came one and told them,
saying,
Behold,
the men whom ye put in prison are standing in the temple,
and teaching the people.
Acts 5:25 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 6:20:19 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED