Заключены́

 ( Concluded )

 zahk-lew-chee-NIH
 Participle
(RUSV: 2 + NRT: 1) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 39:20 NRT
20 он взял Ио́сифа и посади́л его́ в темни́цу,
20 he took Joseph and planted [his, him, it] [at, in, of, on] [dungeon, prison],
где бы́ли заключены́ ца́рские у́зники;
[somewhere, where, wherever] [been, has been, were] concluded [king's, royal, tsar's] prisoners;
и так Ио́сиф оказа́лся в темни́це.
and so Joseph [it turned out, turned out to be] [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon].
And Joseph's master took him and put him into the prison,
the place where the king's prisoners were confined,
and he was there in prison.
Genesis 39:20 ESV

And Joseph's master took him,
and put him into the prison,
a place where the king's prisoners were bound:
and he was there in the prison.
Genesis 39:20 KJV
 Genesis 39:20 RUSV
20 и взял Ио́сифа господи́н его́ и отда́л его́ в темни́цу,
20 and took Joseph [lord, master, mister] [his, him, it] and gave [his, him, it] [at, in, of, on] [dungeon, prison],
где заключены́ у́зники царя́.
[somewhere, where, wherever] concluded prisoners king.
И был он там в темни́це.
And [be, to be, was, were] he there [at, in, of, on] [dungeon, prison, the dungeon].
And Joseph's master took him and put him into the prison,
the place where the king's prisoners were confined,
and he was there in prison.
Genesis 39:20 ESV

And Joseph's master took him,
and put him into the prison,
a place where the king's prisoners were bound:
and he was there in the prison.
Genesis 39:20 KJV
 
 Genesis 42:19 RUSV
19 е́сли вы лю́ди че́стные,
19 [if, a, when, unless] [ye, you] people [honest, true],
то оди́н брат из вас пусть содержится в до́ме,
that [alone, one] brother [from, in, of, out] you let содержится [at, in, of, on] [home, house],
где вы заключены́;
[somewhere, where, wherever] [ye, you] concluded;
а вы пойди́те,
[while, and, but] [ye, you] [come, go],
отвезите хлеб,
отвезите [bread, loaves, shewbread],
ра́ди го́лода семе́йств ва́ших;
(for the sake of) [famine, hunger, starvation] families [thy, your];
if you are honest men,
let one of your brothers remain confined where you are in custody,
and let the rest go and carry grain for the famine of your households,
Genesis 42:19 ESV

If ye be true men,
let one of your brethren be bound in the house of your prison:
go ye,
carry corn for the famine of your houses:
Genesis 42:19 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 6:20:11 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED