Издыха́ть

 ( Die , Expire , To Die )

 eez-dih-HHAHT
 Verb - Infinitive
RUSV Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 21:26 RUSV
26 лю́ди бу́дут издыха́ть от стра́ха и ожида́ния [бе́дствий],
26 people [will, be] [die, expire, to die] from fear and expectations [[calamity, disaster, distress]],
гряду́щих на вселенную,
[coming, impending] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the universe, universe],
и́бо си́лы небе́сные поколе́блются,
[for, because] [forces, power, strength] heavenly [hesitate, shaken, they will hesitate, will hesitate],
people fainting with fear and with foreboding of what is coming on the world.
For the powers of the heavens will be shaken.
Luke 21:26 ESV

Men's hearts failing them for fear,
and for looking after those things which are coming on the earth:
for the powers of heaven shall be shaken.
Luke 21:26 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Издыхать.htm   Revision: 1/22/2025 9:01:40 AM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED