| 
 Conjugations  (Спряже́ния):  | 
Испо́лнить (14) : Испо́лнив (1) Испо́лнил (9) Испо́лнили (5) Испо́лнит (6) Испо́лните (1) Испо́лнишь (1) Испо́лню (4) | 
| 
 Synonyms  (Сино́нимы):  | 
 Вы́полню (1)
 
  Выполня́ть Исполне́нием (2) Испо́лнились (16) Исполня́ете (2) Исполня́лись (2) Совершу (1)  | 
| 
  Genesis 26:3 NRT
 
3 Посели́сь на э́той земле́ на вре́мя,  
3 [Settle, Settle Down, Settle In, Sojourn] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] this [earth, ground, land, world] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [hour, time],  
и Я бу́ду с тобо́й и благословлю́ тебя́,  
and I [i will, will] [and, from, in, of, with] you and [bless, i bless you, i will bless you] you,  
потому́ что́ Я испо́лню кля́тву,  
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [fulfill, i will do it, i will fulfill] (the oath),  
кото́рую дал твоему́ отцу́ Авраа́му,  
[which, which one] gave yours father (To Abraham),  
и дам все э́ти земли тебе́ и твои́м пото́мкам.  
and [ladies, i will give] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] these [earth, land] [thee, you] and yours [descendants, to the descendants].   | 
  
Sojourn in this land,   and I will be with you and will bless you, for to you and to your offspring I will give all these lands, and I will establish the oath that I swore to Abraham your father. Genesis 26:3 ESV 
Sojourn in this land,   
and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father; Genesis 26:3 KJV  | 
| 
  Genesis 26:3 RUSV
 
3 странствуй по сей земле́,  
3 странствуй [along, by, in, on, to, unto] this [earth, ground, land, world],  
и Я бу́ду с тобо́ю и благословлю́ тебя́,  
and I [i will, will] [and, from, in, of, with] [by you, thee, you] and [bless, i bless you, i will bless you] you,  
и́бо тебе́ и пото́мству твоему́ дам все земли сии́ и испо́лню кля́тву,  
[for, because] [thee, you] and posterity yours [ladies, i will give] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [earth, land] [these, those] and [fulfill, i will do it, i will fulfill] (the oath),  
кото́рою Я кля́лся Авраа́му,  
which I [swore, vowed] (To Abraham),  
отцу́ твоему́;  
father yours;   | 
  
Sojourn in this land,   and I will be with you and will bless you, for to you and to your offspring I will give all these lands, and I will establish the oath that I swore to Abraham your father. Genesis 26:3 ESV 
Sojourn in this land,   
and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father; Genesis 26:3 KJV  | 
| 
  Genesis 28:15 NRT
 
15 Я с тобо́й и бу́ду охраня́ть тебя́,  
15 I [and, from, in, of, with] you and [i will, will] [guard, protect, keep] you,  
куда́ бы ты ни пошёл,  
[to where, where to] would you neither [gone, went],  
и верну тебя́ в э́ту зе́млю.  
and (i will return it) you [at, in, of, on] this [earth, land].  
Я не поки́ну тебя́ и испо́лню все,  
I [never, not] покину you and [fulfill, i will do it, i will fulfill] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything],  
что́ обеща́л тебе́.  
[what, that, why] promised [thee, you].   | 
  
Behold,   I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Genesis 28:15 ESV 
And,   
behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Genesis 28:15 KJV  | 
| 
  Genesis 28:15 RUSV
 
15 и вот Я с тобо́ю,  
15 and [behold, here, there] I [and, from, in, of, with] [by you, thee, you],  
и сохраню́ тебя́ везде́,  
and [i will save it, save] you [anywhere, everywhere],  
куда́ ты ни пойдёшь;  
[to where, where to] you neither (you will go);  
и возвращу́ тебя́ в сию́ зе́млю,  
and [i will return it, refund, restore, return] you [at, in, of, on] this [earth, land],  
и́бо Я не оста́влю тебя́,  
[for, because] I [never, not] [i will leave it, leave] you,  
доко́ле не испо́лню того́,  
[before, how long, until] [never, not] [fulfill, i will do it, i will fulfill] that,  
что́ Я сказа́л тебе́.  
[what, that, why] I [he said, said, saith, say, saying, tell] [thee, you].   | 
  
Behold,   I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land. For I will not leave you until I have done what I have promised you.” Genesis 28:15 ESV 
And,   
behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of. Genesis 28:15 KJV  |