Matthew 4:23 RUSV
23 И ходи́л Иису́с по всей Галиле́е,
23 And [walked, went] Jesus [along, by, in, on, to, unto] [all, the whole, whole] Galilee,
уча́ в синаго́гах их и пропове́дуя Ева́нгелие Ца́рствия,
[learn, taught, teach, teaching] [at, in, of, on] synagogues [them, their] and [preaching, proclaiming] [Gospel, The Gospel] [Kingdom, Kingdoms],
и исцеля́я вся́кую боле́знь и вся́кую не́мощь в лю́дях.
and healing [any, every] [disease, illness, sickness] and [any, every] [infirmity, sickness] [at, in, of, on] people. |
And he went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction among the people. Matthew 4:23 ESV
And Jesus went about all Galilee,
teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. Matthew 4:23 KJV |
Matthew 9:35 RUSV
35 И ходи́л Иису́с по всем города́м и селе́ниям,
35 And [walked, went] Jesus [along, by, in, on, to, unto] [everyone, to everyone] cities and [village, villages],
уча́ в синаго́гах их,
[learn, taught, teach, teaching] [at, in, of, on] synagogues [them, their],
пропове́дуя Ева́нгелие Ца́рствия и исцеля́я вся́кую боле́знь и вся́кую не́мощь в лю́дях.
[preaching, proclaiming] [Gospel, The Gospel] [Kingdom, Kingdoms] and healing [any, every] [disease, illness, sickness] and [any, every] [infirmity, sickness] [at, in, of, on] people. |
And Jesus went throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction. Matthew 9:35 ESV
And Jesus went about all the cities and villages,
teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people. Matthew 9:35 KJV |
Luke 9:6 RUSV
6 Они́ пошли́ и проходи́ли по селе́ниям,
6 [They, They Are] [gone away, let us go, went] and passed [along, by, in, on, to, unto] [village, villages],
благовеству́я и исцеля́я повсю́ду.
[evangelizing, preaching] and healing [everywhere, throughout]. |
And they departed and went through the villages, preaching the gospel and healing everywhere. Luke 9:6 ESV
And they departed,
and went through the towns, preaching the gospel, and healing every where. Luke 9:6 KJV |
John 6:2 NRT
2 За Ним после́довало мно́жество люде́й,
2 [After, Around, At, Behind, Over] Him [followed, followed by, following] [lots of, many] [human, of people, people],
потому́ что они́ ви́дели знамения,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [have you seen, seen] signs,
кото́рые Иису́с твори́л,
[which, who] Jesus created,
исцеля́я больны́х.
healing [diseased, invalids, patients, sick]. |
And a large crowd was following him, because they saw the signs that he was doing on the sick. John 6:2 ESV
And a great multitude followed him,
because they saw his miracles which he did on them that were diseased. John 6:2 KJV |
Acts 10:38 RUSV
38 Как Бог Ду́хом Святы́м и си́лою пома́зал Иису́са из Назаре́та,
38 [How, What, As, Like (comparison)] God [Spirit, The Spirit] Holy and [by force, force, power] anointed Jesus [from, in, of, out] Nazareth,
и Он ходи́л,
and He [walked, went],
благотворя и исцеля́я всех,
благотворя and healing [all, everyone],
обладаемых диаволом,
обладаемых диаволом,
потому́ что Бог был с Ним.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] God [be, to be, was, were] [and, from, in, of, with] Him. |
How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power:
who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him. Acts 10:38 KJV |