Matthew 17:17 NRT
17 Иису́с в отве́т сказа́л:
17 Jesus [at, in, of, on] answer [he said, said, say, saying, tell]:
–О неве́рующее и испо́рченное поколе́ние!
–About [the unbeliever, unbeliever] and [rotten, ruined, spoiled, tainted] generation!
Ско́лько Мне ещё быть с ва́ми?
[How, How Many, How Much] [Me, To Me] [again, also, another, even, further, more] [be, become, been, has been, to be, to become] [and, from, in, of, with] you?
Ско́лько Мне ещё терпе́ть вас?
[How, How Many, How Much] [Me, To Me] [again, also, another, even, further, more] [endure, to tolerate, tolerate] you?
Приведи́те ма́льчика ко Мне.
[Bring, Bring Me] boy to [Me, To Me]. |
And Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him here to me.” Matthew 17:17 ESV
Then Jesus answered and said,
O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me. Matthew 17:17 KJV |
Mark 9:19 NRT
19 Иису́с в отве́т сказа́л:
19 Jesus [at, in, of, on] answer [he said, said, say, saying, tell]:
–О неве́рующее поколе́ние!
–About [the unbeliever, unbeliever] generation!
Ско́лько Мне ещё быть с ва́ми?
[How, How Many, How Much] [Me, To Me] [again, also, another, even, further, more] [be, become, been, has been, to be, to become] [and, from, in, of, with] you?
Ско́лько Мне ещё терпе́ть вас?
[How, How Many, How Much] [Me, To Me] [again, also, another, even, further, more] [endure, to tolerate, tolerate] you?
Приведи́те ма́льчика ко Мне.
[Bring, Bring Me] boy to [Me, To Me]. |
And he answered them, “O faithless generation, how long am I to be with you? How long am I to bear with you? Bring him to me.” Mark 9:19 ESV
He answereth him,
and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me. Mark 9:19 KJV |
Luke 9:41 NRT
41 –О неве́рующее и испо́рченное поколе́ние,
41 –About [the unbeliever, unbeliever] and [rotten, ruined, spoiled, tainted] generation,
–сказа́л Иису́с,
–[he said, said, say, saying, tell] Jesus,
–ско́лько Мне ещё быть с ва́ми и терпе́ть вас?
–[how, how many, how much] [Me, To Me] [again, also, another, even, further, more] [be, become, been, has been, to be, to become] [and, from, in, of, with] you and [endure, to tolerate, tolerate] you?
Приведи́ сы́на сюда́.
Bring [a son, my son, son] [here, hither]. |
Jesus answered, “O faithless and twisted generation, how long am I to be with you and bear with you? Bring your son here.” Luke 9:41 ESV
And Jesus answering said,
O faithless and perverse generation, how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither. Luke 9:41 KJV |