Matthew 21:9 NRT
9 Толпы люде́й,
9 [Crowd, Crowds, Multitude] [human, of people, people],
что шли впереди́ и позади́ Него́,
[what, that, why] walked ahead and behind Him,
гро́мко крича́ли:
[loud, loudly] [crying, shouted, yell]:
–Оса́нна Сы́ну Дави́да!
–Hosanna [Son, To My Son] David!
Благословен Тот,
Blessed That,
Кто прихо́дит во и́мя Господа!
Who [came, comes, cometh] [in, on] name Lord!
Оса́нна в вышине́ небе́с!
Hosanna [at, in, of, on] [above, height] heaven! |
And the crowds that went before him and that followed him were shouting, “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!” Matthew 21:9 ESV
And the multitudes that went before,
and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. Matthew 21:9 KJV |
Matthew 21:9 RUSV
9 наро́д же,
9 [crowd, nation, people] [but, same, then],
предшествовавший и сопровождавший,
предшествовавший and сопровождавший,
восклицал:
восклицал:
оса́нна Сы́ну Дави́дову!
hosanna [Son, To My Son] David!
благословен Гряду́щий во и́мя Госпо́дне!
blessed Coming [in, on] name Lord's!
оса́нна в вы́шних!
hosanna [at, in, of, on] (of the highest)! |
And the crowds that went before him and that followed him were shouting, “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!” Matthew 21:9 ESV
And the multitudes that went before,
and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest. Matthew 21:9 KJV |
Matthew 21:15 NRT
15 Первосвяще́нники и учи́тели Зако́на,
15 (High Priests) and [doctors, scribes, teachers] Law,
уви́дев чудеса́,
[having seen, saw, seeing, seen] miracles,
кото́рые соверша́л Иису́с,
[which, who] [accomplish, committed] Jesus,
и услы́шав,
and [having heard, heard, hearing],
как де́ти крича́т в хра́ме:
[how, what, as, like (comparison)] children [cry, shouting] [at, in, of, on] temple:
«Оса́нна Сы́ну Дави́да!»
«Hosanna [Son, To My Son] David!»
–– возмути́лись.
–– [displeased, indignant, indignantly, indignation, outraged, they were indignant]. |
But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, “Hosanna to the Son of David!” they were indignant, Matthew 21:15 ESV
And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did,
and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the son of David; they were sore displeased, Matthew 21:15 KJV |
Matthew 21:15 RUSV
15 Видев же первосвяще́нники и кни́жники чудеса́,
15 [Having Seen, Seeing, Seen] [but, same, then] (high priests) and scribes miracles,
кото́рые Он сотвори́л,
[which, who] He created,
и дете́й,
and [child, children],
восклицающих в хра́ме и говорящих:
восклицающих [at, in, of, on] temple and говорящих:
оса́нна Сы́ну Дави́дову!
hosanna [Son, To My Son] David!
--вознегодова́ли
--[displeased, indignant, indignation, outraged, they were indignant, they were outraged] |
But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, “Hosanna to the Son of David!” they were indignant, Matthew 21:15 ESV
And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did,
and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the son of David; they were sore displeased, Matthew 21:15 KJV |
Mark 11:9 NRT
9 И те,
9 And those,
кто шёл впереди́,
who walked ahead,
и те,
and those,
кто шёл позади́,
who walked behind,
гро́мко крича́ли:
[loud, loudly] [crying, shouted, yell]:
–Оса́нна!
–Hosanna!
Благословен Тот,
Blessed That,
Кто прихо́дит во и́мя Господа!
Who [came, comes, cometh] [in, on] name Lord! |
And those who went before and those who followed were shouting, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Mark 11:9 ESV
And they that went before,
and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Mark 11:9 KJV |
Mark 11:9 RUSV
9 И предшествовавшие и сопровождавшие восклица́ли:
9 And предшествовавшие and сопровождавшие exclaimed:
оса́нна!
hosanna!
благословен Гряду́щий во и́мя Госпо́дне!
blessed Coming [in, on] name Lord's! |
And those who went before and those who followed were shouting, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Mark 11:9 ESV
And they that went before,
and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord: Mark 11:9 KJV |
Mark 11:10 NRT
10 Благослове́нно наступающее Ца́рство пре́дка на́шего Дави́да!
10 Blessed наступающее [Kingdom, The Kingdom] ancestor our David!
Оса́нна в вышине́ небе́с!
Hosanna [at, in, of, on] [above, height] heaven! |
Blessed be the kingdom of our father David,
that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest. Mark 11:10 KJV |
Mark 11:10 RUSV
10 благослове́нно гряду́щее во и́мя Господа ца́рство отца́ на́шего Дави́да!
10 blessed [cometh, coming, future, the coming, the future] [in, on] name Lord [kingdom, the kingdom] [father, the father] our David!
оса́нна в вы́шних!
hosanna [at, in, of, on] (of the highest)! |
Blessed be the kingdom of our father David,
that cometh in the name of the Lord: Hosanna in the highest. Mark 11:10 KJV |
John 12:13 NRT
13 Лю́ди взя́ли па́льмовые ве́тви и вы́шли Ему́ навстре́чу с во́згласами:
13 People [have taken, they took it, took] [palm, palm trees] [branch, branches] and [came out, exited, gone, gone out, went] [Him, It, To Him] towards [and, from, in, of, with] exclamations:
–Оса́нна!
–Hosanna!
Благословен Тот,
Blessed That,
Кто прихо́дит во и́мя Господа!
Who [came, comes, cometh] [in, on] name Lord!
Благословен Царь Изра́иля!
Blessed King Israel! |
So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!” John 12:13 ESV
Took branches of palm trees,
and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. John 12:13 KJV |
John 12:13 RUSV
13 взя́ли па́льмовые ве́тви,
13 [have taken, they took it, took] [palm, palm trees] [branch, branches],
вы́шли навстре́чу Ему́ и восклица́ли:
[came out, exited, gone, gone out, went] towards [Him, It, To Him] and exclaimed:
оса́нна!
hosanna!
благословен гряду́щий во и́мя Госпо́дне,
blessed coming [in, on] name Lord's,
Царь Изра́илев!
King Israel! |
So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!” John 12:13 ESV
Took branches of palm trees,
and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. John 12:13 KJV |