Genesis 22:5 NRT
5 Он сказа́л слу́гам:
5 He [he said, said, say, saying, tell] servants:
–Остава́йтесь здесь с осло́м,
–Stay [here, there] [and, from, in, of, with] [a donkey, donkey],
а мы с ма́льчиком пойдём туда́ и совершим поклоне́ние,
[while, and, but] [we, we are] [and, from, in, of, with] [as a boy, boy] [let us go to, let's go to] there and совершим worship,
а пото́м вернемся к вам.
[while, and, but] [then, later] вернемся [to, for, by] [to you, ye, you]. |
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.” Genesis 22:5 ESV
And Abraham said unto his young men,
Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. Genesis 22:5 KJV |
Genesis 22:5 RUSV
5 И сказа́л Авраа́м о́трокам свои́м:
5 And [he said, said, say, saying, tell] Abraham [to the boys, to the youths] [his, mine, your]:
останьтесь вы здесь с осло́м,
останьтесь [ye, you] [here, there] [and, from, in, of, with] [a donkey, donkey],
а я и сын пойдём туда́ и покло́нимся,
[while, and, but] i and son [let us go to, let's go to] there and [let us bow down, worship],
и возвратимся к вам.
and возвратимся [to, for, by] [to you, ye, you]. |
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.” Genesis 22:5 ESV
And Abraham said unto his young men,
Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you. Genesis 22:5 KJV |