Genesis 12:16 RUSV
16 И Авра́му хорошо́ бы́ло ра́ди её;
16 And Abram [fine, good, nice, pleasant, well] [it was, was] (for the sake of) her;
и был у него́ ме́лкий и кру́пный скот и ослы́,
and [be, to be, was, were] [at, by, with, of] him small and large [cattle, livestock] and donkeys,
и рабы́ и рабы́ни,
and [handmaiden, servant, servants, slaves] and slaves,
и лошаки и верблю́ды.
and лошаки and camels. |
And for her sake he dealt well with Abram; and he had sheep, oxen, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels. Genesis 12:16 ESV
And he entreated Abram well for her sake:
and he had sheep, and oxen, and he asses, and menservants, and maidservants, and she asses, and camels. Genesis 12:16 KJV |
Genesis 32:5 RUSV
5 и есть у меня́ волы и ослы́ и ме́лкий скот,
5 and [there are, there is] [at, by, with, of] [i, me, self] волы and donkeys and small [cattle, livestock],
и рабы́ и рабы́ни;
and [handmaiden, servant, servants, slaves] and slaves;
и я посла́л извести́ть [о себе́] господи́на моего́,
and i sent notify [about [himself, myself, thyself, to myself, yourself]] [lord, master, mister] my,
дабы приобрести́ благоволе́ние пред оча́ми твои́ми.
[so that, in order to] [buy, purchase] [benevolence, favor, goodwill, grace, kindness] [before, front] [eyes, sight, with my eyes] your. |
I have oxen, donkeys, flocks, male servants, and female servants. I have sent to tell my lord, in order that I may find favor in your sight.’” Genesis 32:5 ESV
And I have oxen,
and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I have sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight. Genesis 32:5 KJV |
Genesis 44:3 RUSV
3 У́тром,
3 [In The Morning, Morning],
когда́ рассвело,
when рассвело,
э́ти лю́ди бы́ли отпущены,
these people [been, has been, were] отпущены,
они́ и ослы́ их.
[they, they are] and donkeys [them, their]. |
|