John 8:10 NRT
10 Иису́с вы́прямился и спроси́л:
10 Jesus [he straightened up, stood, straightened up] and asked:
–Же́нщина,
–Woman,
где твои́ обвини́тели?
[somewhere, where, wherever] [thy, your] accusers?
Ра́зве никто́ не осуди́л тебя́?
[Is, Perhaps, Really] [no one, nobody] [never, not] condemned you? |
When Jesus had lifted up himself,
and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? John 8:10 KJV |
John 8:10 RUSV
10 Иису́с,
10 Jesus,
восклонившись и не ви́дя никого́,
[exclaimed, exclaiming, lifted up, rising up, stood up] and [never, not] [saw, seeing] [no one, nobody, none],
кро́ме же́нщины,
[but, except, besides] women,
сказа́л ей:
[he said, said, say, saying, tell] her:
же́нщина!
woman!
где твои́ обвини́тели?
[somewhere, where, wherever] [thy, your] accusers?
никто́ не осуди́л тебя́?
[no one, nobody] [never, not] condemned you? |
When Jesus had lifted up himself,
and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? John 8:10 KJV |